Translation of "commence operations" to Russian
Advert
Dictionary translations for "commence operations"
commence operations
verb
Contexts with "commence operations"
The SCHR is currently being set up, and is expected to commence operations in the Spring of 2008.
КЗПЧШ в настоящее время находится в процессе своего формирования и предполагает приступить к деятельности весной 2008 года.
Scheduled to commence operations in 2017, the Kazakh fuel bank will store up to 90 tons of LEU, sufficient to refuel three typical power-producing light water reactors.
Запланированный начать свою деятельность в 2017 году, Казахский банк ядерного топлива будет хранить до 90 тонн НОУ, достаточного для заправки трех типичных легководных реакторов.
The proper cleaning, testing and conversion of data will be closely monitored and, for each case, will be a prerequisite for deciding to commence operations with the new system.
Будет обеспечен четкий контроль за собственно чисткой, тестированием и конверсией данных, и в каждом случае эти аспекты станут одним из условий определения сроков начала использования новой системы.
In addition, we endorsed on several measures to strengthen the link between political agreement to commence operations and the provision of the necessary forces, including through usability targets and changes to NATO's planning processes.
Кроме того, в Стамбуле были поддержаны ряд мер по усилению связей между политическим решением начать операцию и обеспечением необходимых сил, включая целевую поддержку и изменения в процессе планирования НАТО.
Airport operators, air carriers, flight operating service providers, and all check-in service operators are obliged to draw up their own programmes of civil aviation protection before they can commence operations; these programmes must comply with:
Авиадиспетчеры, воздушные перевозчики, обеспечивающие полеты службы и все регистрационные службы обязаны до того, как они начнут функционировать, подготовить свои собственные программы по защите гражданской авиации; эти программы должны разрабатываться с учетом:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert