Translation of "communicating process" to Russian
Advert
Dictionary translations for "communicating process"
Contexts with "communicating process"
However, Pope Benedict XVI's papacy saw the advent of Twitter which several cardinals have embraced – including Cardinal Mahoney who has been ignoring advice to stop communicating with the media and tweeting about the pre-conclave process – and the damaging Vatileaks scandal which saw Pope Benedict XVI's butler arrested and charged with leaking confidential documents to the media.
Однако при Бенедикте XVI изобрели Твиттер, которым пользуется несколько кардиналов, в том числе, кардинал Махоуни, игнорирующий рекомендации прекратить общение со средствами массовой информации и пишущий в Твиттере о процессе, идущем до конклава. Кроме того, при Бенедикте XVI разразился скандал Vatileaks, когда арестовали дворецкого Папы, обвинив его в передаче конфиденциальных документов средствам массовой информации.
Use your normal process for communicating new passwords
Для этого следуйте стандартной процедуре передачи паролей.
While a change management strategy is essential to ensure that changes are fully implemented and supported across the organization, an effective communication strategy is critical in providing transparency and justification for the process, and communicating the vision for change.
Хотя стратегия управления переменами существенно важна для того, чтобы перемены были полностью реализованы и получили полную поддержку в масштабах организации, эффективная стратегия информационного сопровождения имеет решающее значение для обеспечения прозрачности и обоснованности этого процесса и разъяснения нацеленности на перемены.
In particular, this means: completing the reglamentacíon of law 387; finalizing the reformulation of the third CONPES document through a broad-based consultative process including the participation of NGOs; and communicating to relevant mechanisms their specific responsibilities.
Для проведения национальной политики в жизнь требуется предпринять соответствующие шаги, в частности такие, как завершение процесса регламентации закона № 387; завершение процесса изменения третьего документа КОНПЕС посредством широкомасштабных консультаций, в том числе с НПО; и доведение до сведения соответствующих механизмов информации об их конкретных обязанностях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert