Translation of "consecutive failure" to Russian
Advert
Dictionary translations for "consecutive failure"
Contexts with "consecutive failure"
Following Lionel Jospin's humiliating defeat in 2002, the Socialists simply would not survive a second consecutive failure to reach the second round.
Вслед за оскорбительным поражением Лионеля Жоспена в 2002 году, социалисты были бы просто не в состоянии пережить второе поражение подряд за право участвовать во втором туре голосования.
After the failure of three consecutive Chinese-selected leaders to address Hong Kong’s concerns, it is no wonder that Hong Kong’s citizens are increasingly seeking to loosen China’s grip on their government.
После последовательного провала трех лидеров, выбранных Китаем для решения проблем Гонконга, не удивительно, что граждане Гонконга все чаще ищут способы как ослабить хватку Китая над их правительством.
The Board may propose to the CMP the termination of the membership of any member or alternate for cause including, inter alia, breach of the conflict of interest provision, breach of the confidentiality provisions, or failure to attend two consecutive meetings of the Board without proper justification.
Совет может предложить КС/СС прекратить членство любого члена или заместителя члена по причинам, включающим, в частности в результате нарушения положений о коллизии интересов, нарушения положений о конфиденциальности или отсутствия на двух совещаниях Совета подряд без уважительной причины.
The Article 6 supervisory committee may suspend and recommend to the COP/MOP the termination of the membership of a particular member, or alternate members, for cause including, inter alia, breach of the conflict of interest provisions, breach of the confidentiality provisions, or failure to attend two consecutive meetings of the Article 6 supervisory committee without proper justification.
Комитет по надзору за соблюдением статьи 6 может приостановить членство и рекомендовать КС/СС исключить из своего состава конкретного члена, или заместителей члена, по причинам, включающим, в частности, нарушение положений в отношении коллизий интересов, нарушение положений в отношении конфиденциальности или отсутствие на двух последовательных заседаниях комитета по надзору за соблюдением статьи 6 без уважительной причины.
The Article 6 supervisory committee may suspend and recommend to the COP/MOP the termination of the membership of a particular member for cause including, inter alia, breach of the conflict of interest provisions, breach of the confidentiality provisions, or failure to attend two consecutive meetings of the Article 6 supervisory committee without proper justification.
Комитет по надзору за соблюдением статьи 6 может приостановить членство и рекомендовать КС/СС исключить из своего состава конкретного члена по причинам, включающим, в частности, нарушение положений в отношении коллизий интересов, нарушение положений в отношении конфиденциальности или отсутствие на двух последовательных заседаниях комитета по надзору за соблюдением статьи 6 без надлежащего оправдания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert