Translation of "consequent" to Russian
Advert
Dictionary translations for "consequent"
- / -
Phrases with "consequent" (5)
- consequent effect - последствие
- consequent alarm - последующий аварийный сигнал
- consequent interpretation - интерпретация от цели
- consequent lake - консеквентное озеро
- consequent poles - последовательные полюсы
Contexts with "consequent"
This created an unnecessary new deadline of February 28 for the withdrawal of ECB funding and consequent collapse of the Greek banking system.
Эти привело к появлению нового, никому не нужного срока – 28 февраля прекратится финансирование со стороны ЕЦБ, следствием чего станет коллапс греческой банковской системы.
An appendix in the World Economic Outlook — the flagship publication of the Fund — will provide an overview of these issues, and an analysis in greater depth, which will also explore the consequent policy implications.
В приложении к «Перспективам мировой экономики», основной публикации Фонда, будет дан обзор этих вопросов и более углубленный анализ, в рамках которого будут рассмотрены также последствия для выработки последующей политики.
Their consequent reluctance to lend constrains investment.
Их последовательное нежелание предоставлять кредиты ограничивает инвестиции.
With this in mind, I especially stress the rising prices and consequent inaccessibility of new drugs for rare diseases, such as certain types of cancer and hereditary diseases.
В этом контексте я хочу особенно подчеркнуть рост цен и, как следствие, недоступность новых препаратов для лечения редких болезней, в частности, некоторых видов рака и наследственных болезней.
These groups are highly vulnerable to the negative consequences of new labour market trends, such as the emergence of flexible labour markets, short-term or contractual labour agreements, and the consequent increase in employee insecurity.
На этих группах особенно отрицательно сказываются негативные последствия новых тенденций на рынке труда, таких, как возникновение гибких рынков труда, краткосрочные или подрядные трудовые соглашения и обусловленный этим рост нестабильности трудоустройства наемных работников.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert