Translation of "contain" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "contain"

contain [kənˈteɪn] verb Conjugation Listen
contained / contained / containing / contains
содержать Listen
Does it even contain humectants?
Может он хотя бы увлажнители содержит?
обуздывать (feelings) Listen
If China fails to contain inequality, its long-term growth could suffer.
Если Китай не сможет обуздать неравенство, это негативно повлияет на долгосрочный рост экономики.
вмещать Listen
So massive, in fact, that it can contain all the other military budgets in the world inside itself.
Настолько громадный, что он может быть вместить в себя бюджеты вооружённых сил всего мира.
other translations 2
hide

Phrases with "contain" (13)

  1. contain lead - содержать свинец
  2. contain crisis - сдерживать кризис
  3. contain sensitive content - нести деликатный характер
  4. contain report - содержать отчет
  5. contain damage - ограничивать размер ущерба
  6. contain site - содержать сайт
  7. contain table - содержать таблицу
  8. contain tank - содержать резервуар
  9. contain the added benefit - дополнительно содержать
  10. contain variable - содержать переменную
More

Contexts with "contain"

Does it even contain humectants? Может он хотя бы увлажнители содержит?
What tables contain the data. таблицы, в которых содержатся данные;
Several of the recommendations and best practices contained in that report related to improved sanctions design and monitoring; however, the report did not contain any recommendations that explicitly referred to ways to assist untargeted States affected by the unintended impact of sanctions. Содержавшиеся в этом докладе несколько рекомендаций и примеры наилучшей практики касались улучшения процесса разработки и мониторинга санкций; однако в докладе отсутствовали какие-либо рекомендации, конкретно касающиеся путей оказания содействия государствам, не являющимся объектами санкций и пострадавшим от непредвиденных последствий этих санкций.
If China fails to contain inequality, its long-term growth could suffer. Если Китай не сможет обуздать неравенство, это негативно повлияет на долгосрочный рост экономики.
The typical entrepreneurial university will contain, or be surrounded by, a penumbra of firms that originated from academic research, perhaps even sharing infrastructure. Типичный занимающийся предпринимательской деятельностью университет должен либо заключать в себе, либо быть окружен фирмами, образованными в результате научных исследований, и, возможно, даже иметь общую с ними инфраструктуру.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One