Translation of "controversial election" to Russian
Advert
Dictionary translations for "controversial election"
controversial election
noun
pl.
controversial elections
Contexts with "controversial election"
Armenia also faces protests, following the controversial election of Serzh Sarksyan in February 2008, which led to the killing of ten people.
Президенту Михаилу Саакашвили приходится бороться с домашними протестами после его гибельной военной операции в августе 2008 года.
In the meantime, a controversial election conducted by the Government on 12 August to fill the vacancy in the paramount chieftaincy of the Biriwa-Limba Chiefdom in the Northern Province underscored the fragility of the political stability in Sierra Leone.
Вместе с тем спор по поводу выборов, проведенных правительством 12 августа для заполнения вакансии должности верховного вождя в вождестве бирива-лимба в Северной провинции страны, указывает на неустойчивый характер политической стабильности в Сьерра-Леоне.
The Brcko Assembly succeeded in adopting a long-awaited but controversial Election Law in the summer, enabling the Brcko Supervisor to schedule the District's first local elections, to be held together with the Bosnia and Herzegovina municipal elections planned for October 2004.
Летом Ассамблее Брчко удалось принять долгожданный, но спорный закон о выборах, позволивший Уполномоченному по Брчко запланировать первые местные выборы в этом районе, которые будут проводиться одновременно с муниципальными выборами в Боснии и Герцеговине, намеченными на октябрь 2004 года.
He had barely won the controversial 2000 election, and polls showed the American people remained doubtful about him.
Он с трудом выиграл спорные выборы 2000 года, и опросы показывали, что американцы все еще сомневались в нем.
Moreover, the controversial presidential election of June 2009, and the political crisis that ensued, irreparably damaged Ahmadinejad's democratic legitimacy.
Кроме того, спорные президентские выборы в июне 2009 года и политический кризис, который они вызвали, нанесли непоправимый урон демократической легитимности Ахмадинежада.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert