Translation of "crime of violence" to Russian
Advert
Dictionary translations for "crime of violence"
Contexts with "crime of violence"
The Institute completed a review of the National Community Crime Prevention Programme of the Government of Australia, continued to work on specific areas of crime prevention by, for example, improving the effectiveness of local communities to prevent crime and focusing on the prevention of violence and bushfire arson, and gave presentations at various national and international forums on crime prevention topics.
Институт завершил обзор Национальной программы правительства Австралии по предупреждению преступности на уровне общин, продолжал работу в таких конкретных областях предупреждения преступности, как повышение эффективности усилий местных общин по предупреждению преступности и целевые меры по предупреждению насильственных преступлений и поджогов, а также провел ряд презентаций на различных национальных и международных форумах на темы предупреждения преступности.
In 2001, the number of racially-motivated verbal crimes and crimes of violence were roughly the same.
В 2001 году было отмечено примерно равное число преступлений, связанных со словесными оскорблениями, и насильственных преступлений на расовой почве.
In addition, victims of crimes of violence are entitled to pursue civil law for damages in tort.
Кроме того, жертвы насильственных преступлений имеют право возбуждать гражданский иск о возмещении причиненного ущерба.
The punishment for crimes of violence varies from three years'deprivation of liberty (for wilfully causing lesser bodily injury) to life imprisonment (for premeditated aggravated murder).
Наказание за совершение насильственных преступлений варьируется в пределах от трех лет лишения свободы (за умышленное нанесение менее тяжких телесных повреждений) до пожизненного заключения (за умышленное убийство при отягчающих обстоятельствах).
Mr. YAKOVLEV said that the definition of torture contained in the Convention addressed all the key aspects of torture and clearly distinguished between torture and other crimes of violence.
Г-н ЯКОВЛЕВ говорит, что содержащееся в Конвенции определение пытки охватывает все основные аспекты этого явления и в нем проводится четкое различие между пыткой и другими насильственными преступлениями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert