Translation of "cross entry" to Russian
Advert
Dictionary translations for "cross entry"
Contexts with "cross entry"
Mr. Buff (International Committee of the Red Cross (ICRC)) welcomed the entry into force of the Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment of Punishment, which provided for a crucial and comprehensive system of regular visits to persons deprived of their liberty.
Г-н Бафф (Международный комитет Красного Креста (МККК)) приветствует вступление в силу Факультативного протокола к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих человеческое достоинство видов обращения и наказания, который предусматривает чрезвычайно важную и всеобъемлющую систему регулярных посещений лиц, лишенных свободы.
Mr. FORSTER (International Committee of the Red Cross) expressed satisfaction at the forthcoming entry into force of the amendment to article 1 of the Convention, and urged all States that had not yet ratified it to do so.
Г-н ФОРСТЕР (Международный комитет Красного Креста) выражает удовлетворение в связи с предстоящим вступлением в силу поправки к статье 1 Конвенции и настоятельно призывает все государства, которые еще не сделали этого, ратифицировать ее.
on the Residence of Foreigners as amended, persons participating in terrorist acts who attempt to cross the border of the Slovak Republic will be refused entry to the Slovak Republic if necessary in order to ensure state security, public order, protection of health or protection of the rights and freedoms of others and, in specified areas, also in the interest of nature protection.
о проживании в стране иностранцев с внесенными в него поправками лицам, которые участвуют в террористической деятельности и пытаются пересечь границу Словацкой Республики, будет отказано во въезде в страну, при необходимости, с тем чтобы обеспечить безопасность государства, охрану общественного порядка и здоровья людей или прав и свобод человека и, в некоторых конкретных случаях, — охрану природной среды.
Foreigners who were unlawfully forced to cross the border into Belarus and who expressed the intention to apply for refugee status would not be penalized under the legislation on unlawful entry to and residence in Belarus, and would not be returned to a country where their life or freedom were threatened.
Иностранцы, которые вынуждены незаконно прибывать на территорию страны и которые выражают намерение ходатайствовать о предоставлении им статуса беженца, не будут наказываться в соответствии с этим Законом за незаконный въезд в Беларусь и проживание в ней и не будут возвращены в страну, где их жизнь или свобода подвергаются угрозе.
In this context, if it happens that such persons make an attempt to cross BiH border, they are detained, SBS main office has been informed on this and, after detailed investigation, further procedures have been carried out as: refusal of the entry into BiH, transit ban through the territory of BiH, taking into custody, extradition etc.
Так, если вышеуказанные лица предпринимают попытку пересечь границу Боснии и Герцеговины, они задерживаются и об этом уведомляется штаб-квартира ГПС, и после проведения тщательного расследования применяются последующие процедуры, предусматривающие: отказ во въезде на территорию Боснии и Герцеговины, запрет на транзит через ее территорию, заключение под стражу, выдачу и т.д.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert