Translation of "cross validation testing" to Russian
Advert
Dictionary translations for "cross validation testing"
Contexts with "cross validation testing"
Contingent on expected positive results of validation testing, the working group has agreed to recommend that if the backset retention requirement is included, then following the 373 Nm load, the applied load will be reduced to zero for ten minutes, and then increased to 37 Nm, before measuring the displacement.
При условии получения, как ожидается, положительных результатов испытаний, проводимых с целью подтверждения уже имеющихся результатов, рабочая группа решила рекомендовать, что в том случае, если будет включено требование о фиксации расстояния между затылком и подголовником, то после применения нагрузки в 373 Нм прилагаемая нагрузка должна быть уменьшена до нуля на десять минут, а затем увеличена до 37 Нм перед измерением смещения.
Having an exclusive test environment for validation and testing allows you to do pre-installation checks for your future production environments.
Монопольная тестовая среда для проверки и тестирования позволяет выполнить проверки перед установкой для будущих рабочих сред.
Inevitably, certification authorities will require validation of the engineering analysis and, therefore, the gtr provides for testing using deteriorated components to assess the OBD system performance.
Безусловно, сертификационные органы потребуют подтверждения результатов технического анализа, и поэтому в гтп предусматривается испытание с использованием поврежденных деталей для оценки эффективности БДС.
At just shy of 0.8000, the currency cross is currently testing a bearish trend that has been in place since the start of August 2013.
Чуть не доходя уровня 0.8000, валютная пара тестирует медвежий тренд, который сохранялся с начала августа 2013 года.
In the health sector, the assistance given by the United Nations Children's Fund, the International Committee of the Red Cross (ICRC) and Médecins sans frontières continued to focus on food security, the provision of medicines, testing kits and equipment to Abkhaz hospitals, the provision of free health services to vulnerable groups and the tuberculosis treatment programme.
В секторе здравоохранения в рамках помощи, оказываемой Детским фондом Организации Объединенных Наций, Международным комитетом Красного Креста (МККК) и организацией «Врачи без границ», особое внимание по-прежнему уделялось обеспечению продовольственной безопасности, снабжению абхазских лечебных учреждений лекарствами, диагностическими комплектами и оборудованием, предоставлению бесплатных медицинских услуг уязвимым группам и осуществлению программы лечения от туберкулеза.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert