Translation of "daily routine" to Russian
Advert
Dictionary translations for "daily routine"
Phrases with "daily routine" (2)
- daily routine maintenance - ежедневное регламентное техобслуживание
- daily routine program - программа тренировок по дням
Contexts with "daily routine"
Well, we now know – because he has posted details of his daily routine on Instagram.
Теперь нам это известно, потому что Бьернсон разместил в Инстаграме подробности своего распорядка дня.
Every unit of a custodial facility is fitted with stands displaying excerpts from legislative acts relating to the rights and obligations of convicted prisoners, the daily routine and the duty roster.
Каждое помещение режимного корпуса учреждения оснащено стендами, включающими в себя выписки из законодательных актов, касающихся прав и обязанностей осужденных, распорядок дня и графики дежурств.
Since the completion of the third periodic report in August 2000, the Government had published a Multi-Year Plan on Emancipation Policy involving the Government ministries in five domains: three traditional ones (power and decision-making; work, care and income; human rights) and two new ones (information and communications technology and the Daily Routine Project).
После завершения третьего периодического доклада в августе 2000 года правительство опубликовало многолетний план осуществления политики эмансипации с привлечением государственных министерств в пяти областях: в трех традиционных областях (власть и принятие решений; трудовая деятельность, семейные обязанности и доход; права человека) и в двух новых областях (информационно-коммуникационная технология и проект, касающийся распорядка дня).
Darren doesn't care about the little things in life, like daily routines.
Даррена не волнуют такие мелочи жизни, как распорядок дня.
For example, Local Alliances for the Family establish flexible childcare options or help to coordinate transportation schedules, opening times, working hours and childcare hours with the daily routines of families.
Например, местные объединения в интересах семьи создают детские учреждения с гибким графиком работы или помогают координировать режим работы транспорта, время открытия, продолжительность работы и время ухода за детьми с распорядком дня семей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert