Translation of "deepest sympathy" to Russian
Advert
Dictionary translations for "deepest sympathy"
Contexts with "deepest sympathy"
He expressed his deepest sympathy to all those who had lost family members and friends.
Он выражает свои глубокие соболезнования всем тем, кто потерял членов семьи и друзей.
The Human Security Network strongly condemns the brutal, cowardly acts of terrorism committed in New York, Washington, D.C., and Pennsylvania on 11 September 2001 and expresses its deepest sympathy to the people and Government of the United States, and especially to the families of the victims.
Сеть безопасности человека решительно осуждает жестокие и гнусные акты терроризма, совершенные в Нью-Йорке, Вашингтоне, О.К., и Пенсильвании 11 сентября 2001 года, и выражает чувство глубокого соболезнования народу и правительству Соединенных Штатов, и особенно семьям погибших.
Expresses its deepest sympathy and condolences to the Government and people of Indonesia and to the victims of the bomb attacks and their families;
выражает свои самые глубокие соболезнования и сочувствие правительству и народу Индонезии, а также жертвам взрывов и их семьям;
Ms. Bungudu (Nigeria): Before I deliver my statement, may I, on behalf on the Government and the people of Nigeria, express Nigeria's deepest sympathy to the people of Algeria over the bomb blast that brought the lives of many innocent Algerians to their untimely end.
Г-жа Бунгуду (Нигерия) (говорит по-английски): Прежде чем начать свое выступление, я хотела бы от имени правительства и народа Нигерии выразить глубокие соболезнования народу Алжира в связи со взрывами бомб, которые преждевременно унесли жизни многих ни в чем не повинных алжирцев.
Ms. Blum (Colombia) (spoke in Spanish): Permit me at the outset to express, on behalf of the Government of Colombia, our deepest sympathy and solidarity with the Government and the people of Bangladesh on the loss of life and suffering caused by the cyclone that recently struck that country.
Г-жа Блум (Колумбия) (говорит по-испански): Прежде всего от имени правительства Колумбии, я хотела бы выразить наши глубокие соболезнования и чувства солидарности правительству и народу Бангладеш в связи с жертвами и страданиями, вызванными циклоном, недавно обрушившимся на эту страну.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert