Translation of "defensive arms" to Russian
Advert
Dictionary translations for "defensive arms"
Phrases with "defensive arms" (6)
- defensive arms accord - соглашение об оборонительных вооружениях
- defensive arms agreement - соглашение об оборонительных вооружениях
- defensive arms negotiation - переговоры об оборонительных вооружениях
- defensive arms pact - пакт об оборонительных вооружениях
- defensive arms talk - переговоры об оборонительных вооружениях
- defensive arms treaty - договор об оборонительных вооружениях
Contexts with "defensive arms"
As strategic offensive and defensive arms were interlinked, hasty deployment of the global anti-ballistic-missile defence system without due consideration of other States'security interests could cause those States to build up their own missile armaments, thus giving impetus to the spread of those weapons throughout the world and affecting the overall process of nuclear disarmament.
Учитывая органическую взаимосвязь между стратегическими наступательными и оборонительными вооружениями, поспешное развертывание глобальной противоракетной обороны без учета интересов безопасности других государств может побудить эти государства к наращиванию своих собственных ракетных вооружений, стимулировать тем самым дальнейшее распространение этого оружия в мире и в целом негативно повлиять на процесс ядерного разоружения.
When the Treaty was adopted in 1972, the United States had emphasized that the development of missile defence systems would trigger a defensive and offensive arms race and that there was an organic link between such weapons and global strategic stability.
После его заключения в 1972 году Соединенные Штаты подчеркивали, что разработка систем противоракетной обороны приведет к гонке оборонительных и наступательных вооружений и что существует органическая взаимосвязь между указанными вооружениями и глобальной стратегической стабильностью.
Conventional defensive weapons should be dealt with separately from small arms and light weapons, and ammunition should be dealt with separately from either of these, in accordance with international precedents in this regard and in light of the lack of an international consensus on the subject of ammunition.
Обычные оборонительные вооружения должны рассматриваться отдельно от стрелкового оружия и легких вооружений, а боеприпасы должны рассматриваться отдельно от любой из вышеуказанных категорий в соответствии с международными прецедентами в этом отношении и с учетом отсутствия международного консенсуса по вопросу о боеприпасах.
On 21 June, it was reported that, in anticipation of possible violence with Palestinians, in recent days, IDF had intensified its defensive measures around the perimeters of settlements in the West Bank and Gaza, including bringing in additional supplies of arms and increasing the training of personnel.
В информации, поступившей 21 июня, сообщалось о том, что в предыдущие дни, ожидая возможных беспорядков со стороны палестинцев, ИДФ активизировали оборонительные мероприятия вокруг поселений на Западном берегу и в секторе Газа, включая поставку дополнительных боеприпасов и усиленное обучение личного состава.
The objective relationship between defensive and offensive weapons is reflected in the preamble of the ABM Treaty, which specifically states that measures to limit ABM systems would be a significant factor in curbing the race in strategic offensive arms.
Объективная связь между оборонительными и наступательными вооружениями отражена в преамбуле Договора по ПРО, где, в частности, сказано, что меры по ограничению систем противоракетной обороны явились бы существенным фактором в деле сдерживания гонки стратегических наступательных вооружений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert