Translation of "delimitation" to Russian
Advert
Dictionary translations for "delimitation"
pl.
delimitations
определение границ
ср.р.
(action)
Customary civil status: customary lands and “palavers”; delimitation of customary areas; modalities for designating the Customary Senate and customary councils;
гражданский статус коренного населения: земли коренного населения и «палаверы»; и определение границ районов проживания коренного населения; порядок назначения членов Сената и советов коренного населения;
Phrases with "delimitation" (5)
- maritime boundary delimitation - разграничение морских границ
- delimitation of colors - цветоделение
- delimitation of colours - цветоделение
- delimitation of weapons - разграничение вооружений
- delimitation tape - ограничительная лента
Contexts with "delimitation"
They also discussed the Abkhaz military exercise and the delimitation of the restricted weapons zone.
Участники совещаний обсудили также военные учения Абхазии и делимитацию зоны ограничения вооружений.
On that basis, the Court had arrived at a single delimitation line for the continental shelf and the fishing zone, and had drawn that line to the east of the median line.
Исходя из этого, Суд принял решение о единой делимитационной линии для континентального шельфа и зоны рыбного помысла и провел эту линию к востоку от срединной линии.
Customary civil status: customary lands and “palavers”; delimitation of customary areas; modalities for designating the Customary Senate and customary councils;
гражданский статус коренного населения: земли коренного населения и «палаверы»; и определение границ районов проживания коренного населения; порядок назначения членов Сената и советов коренного населения;
The dispute deals with the delimitation of the maritime zones appertaining to each State in the Caribbean Sea.
Этот спор касается делимитации морских районов, относящихся к каждому из этих государств в Карибском море.
In the case of Norway, our delimitation agreements with Denmark, the United Kingdom and Iceland all foresee that transboundary oil and gas deposits will be exploited on the basis of unitization agreements between the Governments in question.
В случае Норвегии во всех наших делимитационных соглашениях с Данией, Соединенным Королевством и Исландией предусмотрено, что трансграничные запасы нефти и газа осваиваются на основе юнитизационных соглашений, заключаемых между соответствующими правительствами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert