Translation of "deployment of troops" to Russian
Advert
Dictionary translations for "deployment of troops"
Contexts with "deployment of troops"
Also requests the Secretary-General to ensure that the deployment of troops and contingent-owned equipment is well coordinated so that troops are not deployed without their equipment;
просит также Генерального секретаря обеспечивать хорошо скоординированное развертывание войск и доставки принадлежащего контингентам имущества, с тем чтобы не происходило развертывания войск без их имущества;
We commend the Government of South Africa, which has taken the first step in deploying troops, and look forward to the subsequent deployment of troops from Senegal, Nigeria and Ghana.
Мы воздаем должное правительству Южной Африки, которое предприняло первый шаг по развертыванию войск, и надеемся на последующее развертывание войск из Сенегала, Нигерии и Ганы.
In section XII, paragraph 2, of resolution 59/296, the General Assembly requested the Secretariat to ensure that the deployment of troops and contingent-owned equipment is properly coordinated so that troops are not deployed without their equipment.
В пункте 2 раздела XII резолюции 59/296 Генеральная Ассамблея просила Секретариат обеспечивать хорошо скоординированное развертывание войск и доставку принадлежащего контингентам имущества, с тем чтобы не происходило развертывания войск без их имущества.
Furthermore, the deployment of troops into higher threat environments cannot be undertaken on the basis of an administrative plan but rather must be planned and organized in detail as a tactical operation that responds to the potential risks involved.
Кроме того, развертывание войск в более угрожающей обстановке не может осуществляться на основе административного плана, а скорее должно планироваться и организовываться детальным образом как тактическая операция, учитывающая связанные с этим потенциальные угрозы.
A short-term workplan up to the end of December 2008, which deals primarily with ground preparation for the austere camps and the provision of field defence stores in order to allow for the rapid deployment of troops in brownfield sites;
краткосрочный план работы до конца декабря 2008 года, который включает в себя главным образом земляные работы для сооружения простого лагеря и строительство защитных сооружений для обеспечения быстрого развертывания войск в неподготовленных местах;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert