Translation of "double-end slushing" to Russian
Advert
Dictionary translations for "double-end slushing"
Contexts with "double-end slushing"
Eat the food, use the wrong verbs, get charged double and end up kissing complete strangers.
Пробовать еду, ошибаться в глаголах, позволять себя обсчитывать и целоваться с незнакомками.
Over 40 countries have adopted the Childinfo/Devinfo database system for compiling and presenting child-related data and the number is expected to double by the end of 2004.
Свыше 40 стран внедрили систему управления базами данных Childinfo/Devinfo в целях сбора и представления данных о положении детей, причем ожидается, что к концу 2004 года число таких стран возрастет в два раза.
Trade between the two giants has grown from $100 million in 1994 to nearly $14 billion last year, and India’s minister of commerce and industry has predicted that it will double by this decade’s end.
Объем торговли между двумя гигантами вырос со 100 миллионов долларов в 1994 году до почти 14 миллиардов долларов в прошлом году, и министр торговли и промышленности Индии предсказал, что к концу этого десятилетия он удвоится.
It was also important to avoid politicization, selectivity and double standards and to put an end to resolutions submitted by Western countries attacking specific developing countries, a practice which had been condemned in the final document adopted at the meeting of foreign ministers of the Non-Aligned Movement.
Кроме того, важно не допускать политизации, избирательности и политики двойных стандартов, а также положить конец практике принятия резолюций по правам человека, вносимых западными странами и касающихся исключительно развивающихся стран, то есть практике, подвергнутой осуждению в Итоговом документе Конференции министров иностранных дел Движения неприсоединившихся стран.
His country was making steady progress in fulfilling its commitment to double its ODA to Africa by the end of 2007, and that assistance was yielding tangible benefits.
Япония уверенно продвигается вперед в выполнении обязательства по удвоению своей ОПР Африке к концу 2007 года, и эта помощь приносит ощутимые выгоды.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert