Translation of "early field development" to Russian
Advert
Dictionary translations for "early field development"
Contexts with "early field development"
Their classification reflects the economics, the field development and production status as well as the degree of geological definition of the projects, and as a consequence, their activities, costs, production and emissions.
Их классификация отражает экономические параметры, освоенности и уровень добычи месторождений, а также степень геологической изученности проектов и, как следствие, производимые работы, затраты, добыча и выбросы.
In addition, UNICEF (together with UNHCR and WFP to a lesser degree) is a consistent user of the Central Emergency Revolving Fund (CERF), which allows it to support its early field presence and to initiate some of its projects in an emergency situation, thus helping to foster its credibility among the humanitarian actors and donors.
В дополнение к этому ЮНИСЕФ (наряду с УВКБ и в меньшей степени МПП) постоянно пользуется ресурсами Центрального чрезвычайного оборотного фонда (ЦЧОФ), что позволяет ему поддерживать присутствие на местах на раннем этапе кризиса и начинать осуществление определенных проектов при возникновении чрезвычайной ситуации, и это способствует укреплению доверия к этой организации со стороны гуманитарных учреждений и доноров.
The Inspector believes that a strong case can be made for pooling procurement capacities at Headquarters within UNPD in order to maximize the recognized benefits of its reorganization into specialist units supporting a wide array of procurement activities, including over 40 different items, both for Headquarters and for field development, humanitarian and peacekeeping operations all over the world.
Инспектор считает, что можно привести веские аргументы в пользу объединения закупочного потенциала в Центральных учреждениях в рамках ОЗООН для обеспечения максимума признанных выгод от его реорганизации в специализированные подразделения, поддерживающие широкий спектр закупочной деятельности, в том числе более чем по 40 различным позициям, как для Центральных учреждений, так и для целей развития на местах, а также гуманитарных и миротворческих операций по всему миру.
Requests UN-Habitat, through its involvement in the Executive Committee on Humanitarian Affairs and through contacts with relevant United Nations agencies and partners in the field, to promote the early involvement of human settlements experts in the assessment and development of prevention, rehabilitation and reconstruction programmes to support the efforts of developing countries affected by natural disasters and other complex humanitarian emergencies;
просит ООН-Хабитат благодаря ее участию в работе Исполнительного комитета по гуманитарным вопросам и контактам с соответствующими учреждениями и партнерами Организации Объединенных Наций на местах содействовать привлечению экспертов по населенным пунктам уже на начальных этапах оценки и подготовки программ предупреждения, восстановления и реконструкции для поддержки усилий развивающихся стран, пострадавших от стихийных бедствий и других комплексных гуманитарных чрезвычайных ситуаций;
Requests UN-Habitat, through its involvement in the Executive Committee on Humanitarian Affairs and through contacts with relevant United Nations agencies and partners in the field, to promote the early involvement of human settlements experts in the assessment and development of prevention, rehabilitation and reconstruction programmes to support the efforts of developing countries affected by natural disasters and complex humanitarian emergencies;
просит ООН-Хабитат — в рамках ее участия в работе Исполнительного комитета по гуманитарным вопросам и в ходе ее контактов с соответствующими учреждениями и партнерами Организации Объединенных Наций на местах — содействовать привлечению экспертов по населенным пунктам уже на начальных этапах оценки и подготовки программ предупреждения, восстановления и реконструкции для поддержки усилий развивающихся стран, пострадавших от стихийных бедствий и комплексных гуманитарных чрезвычайных ситуаций;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert