Translation of "eighth note" to Russian
Advert
Dictionary translations for "eighth note"
Contexts with "eighth note"
Action to be taken by the COP In accordance with the provisions of paragraphs 3 and 4 of the CDM modalities and procedures and of paragraph 6 of decision 17/CP.7, the COP, at its eighth session, may wish to review and take note of the first annual report of the Executive Board (2001-2002) and provide guidance to the Executive Board by taking decisions on:
Меры, которые могут быть приняты КС В соответствии с положениями пунктов 3 и 4 условий и процедур для МЧР и пункта 6 решения 17/СР.7 КС на своей восьмой сессии, возможно, пожелает рассмотреть и принять к сведению первый ежегодный доклад Исполнительного совета (2001-2002 годы) и дать Исполнительному совету руководящие указания путем принятия решений, касающихся:
At its eighth session, the Negotiating Committee considered the note prepared by the secretariat on issues associated with the discontinuation of the prior informed consent (PIC) procedure.
На своей восьмой сессии Комитет для ведения переговоров рассмотрел подготовленную секретариатом записку о вопросах, связанных с упразднением процедуры предварительного обоснованного согласия (ПОС).
At its eighth plenary meeting, on 16 November 2006, the Conference took note of the reports of Main Committee I and Main Committee II, as contained in the Final Document, Part III.
На своем восьмом пленарном заседании 16 ноября 2006 года Конференция приняла к сведению доклады Главного комитета I и Главного комитета II, как содержится в Заключительном документе, часть III.
In response to the decision of the Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues at its eighth session in January 2004, the UNCTAD secretariat has prepared this note to help identify policy issues for discussion by the Commission at its ninth session.
Во исполнение решения, принятого Комиссией по инвестициям, технологии и смежным финансовым вопросам на ее восьмой сессии в январе 2004 года, секретариат ЮНКТАД подготовил настоящую записку, с тем чтобы помочь наметить принципиальные вопросы для обсуждения Комиссией на ее девятой сессии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert