Translation of "emergency access" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "emergency access"

emergency access noun
pl. emergency accesses

Phrases with "emergency access" (1)

  1. emergency access road - аварийная подъездная дорога

Contexts with "emergency access"

Measure 2.01: OFROU should look at contingency plans (operation, emergency services), access routes for the emergency services and evacuation routes and emergency exits for road users in the event of an incident in all tunnels more than 300 m long. Мера 2.01: ФУА надлежит рассмотреть планы действий (эксплуатация, спасательные службы), направления действий спасательных служб, а также направления эвакуации и аварийных выходов, предназначенных для участников дорожного движения, в случае дорожно-транспортного происшествия во всех туннелях длиной более 300 метров.
The access-ways providing emergency access to the shelters and used for the evacuation of persons sheltering in them shall be provided with marker lights. Маршруты для обеспечения доступа аварийно-спасательных служб к убежищам и для эвакуации находящихся в них людей должны быть оборудованы световыми сигнальными устройствами.
Probably a significant majority of Africans have at least emergency access to a cell phone, either their own, a neighbor's, or one at a commercial kiosk. Во всяком случае, подавляющее большинство африканцев, имеет доступ к мобильному телефону в экстренных случаях, или к своему собственному, или соседскому, или в коммерческом ларьке.
Ventilation for facilities for the evacuation and protection of users and emergency access is dealt with in section 3.2.3, lighting in section 3.3 and fire resistance in section 4.3.2. Режим вентиляции этих сооружений для эвакуации и защиты пользователей и обеспечения доступа аварийных служб регулируется положениями пункта 3.2.3, их освещения- пункта 3.3 и пожароустойчивости- пункта 4.3.2.
Emergency recesses are separate from the facilities for the evacuation and protection of users and emergency access described in section 2.2, but this does not rule out their being located close to such facilities. Аварийные ниши должны быть отделены от предусмотренных в пункте 2.2 сооружений для эвакуации и защиты пользователей и обеспечения доступа аварийно-спасательных служб, что не исключает возможности их размещения вблизи таких сооружений.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One