Translation of "end instrument" to Russian
Advert
Dictionary translations for "end instrument"
Contexts with "end instrument"
The United Nations Verification Mission in Guatemala must continue, until the end of 2003, to be a useful instrument of the international community's support for the Guatemalan peace process.
Контрольную миссию Организации Объединенных Наций в Гватемале надлежит сохранить до конца 2003 года с тем, чтобы она оставалась полезным инструментом в поддержке международным сообществом гватемальского мирного процесса.
But it is important to remember that asset purchases are not an end in themselves. They are an instrument, not a target, of monetary policy.
Но важно помнить, что покупка активов не самоцель, а инструмент денежно-кредитной политики.
For Belgium, the priority must be to rapidly begin negotiations with a view to agreement by the end of 2008 on a legally binding instrument that effectively responds to the humanitarian concerns brought about by cluster munitions.
По мнению Бельгии, приоритетной задачей должно быть оперативное начало переговоров в целях согласования до конца 2008 года юридически обязательного документа, позволяющего эффективно реагировать на гуманитарные проблемы, создаваемые кассетными боеприпасами.
Now calls are growing for the government to surrender the special powers that it acquired during the war and end the control of information as an instrument of state policy.
Сегодня растут требования к правительству отказаться от специальных полномочий, которые оно приобрело во время войны, и прекратить контроль над информацией как инструментом государственной политики.
Discussions to this end must be oriented towards the goal of achieving an instrument that effectively disciplines the licit trade in conventional arms (as well as the trade in small arms and light weapons and their ammunition) without interfering with the right of States to manufacture, import, export, transfer and retain such weapons and ammunition for individual or collective self-defence purposes, in accordance with Article 51 of the Charter of the United Nations.
Обсуждение данной проблемы должно быть нацелено на разработку документа, позволяющего добиться эффективного упорядочения законной торговли обычными вооружениями (а также торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями и боеприпасами к ним) без нарушения прав государств на производство, импорт, экспорт, передачу и сохранение таких вооружений и боеприпасов в целях индивидуальной или коллективной самообороны в соответствии со статьей 51 Устава Организации Объединенных Наций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert