Translation of "environmental accident" to Russian
Advert
Dictionary translations for "environmental accident"
Contexts with "environmental accident"
Moreover, the country recently witnessed a spate of environmental accidents.
Кроме того, страна недавно стала свидетелем большого количества экологических катастроф.
It was observed that charging for infrastructure use may strengthen the competitive position of inland waterway transport vis-à-vis the other modes, because of its relatively low external costs (environmental, accident and congestion costs).
Отмечалось, что взимание платы за пользование инфраструктурой может повысить конкурентоспособность внутреннего водного транспорта по отношению к другим видам транспорта вследствие его относительно низких внешних издержек (издержек, связанных с природоохранной деятельностью, транспортными происшествиями и перегруженностью инфраструктуры).
The European Commission has been an important source of financing for Chernobyl efforts, particularly for research into the health and environmental effects of the accident and their mitigation, and activities aimed at improving nuclear safety.
Европейская комиссия стала одним из важных источников финансирования усилий по ликвидации последствий чернобыльской аварии, особенно связанных с изучением ее медицинских и экологических последствий и их смягчения, а также финансирования видов деятельности, нацеленных на повышение уровня ядерной безопасности.
One environmental expert who investigated an accident involving cyanide pollution of water in 1998 was dismissed from her job at the International University allegedly because of her report, which was published by Vicherney Bishkek.
Один эксперт по окружающей среде, расследовавший инцидент, связанный с происшедшим в 1998 году загрязнением воды цианидом, был уволен со своей работы в Международном университете, как утверждается, за публикацию соответствующих материалов в газете " Вечерний Бишкек ".
The Committee has since reviewed the approaches to evaluating radiation doses to other species, and new scientific information on radiobiological effects on plants and animals (in particular from the continuing follow-up of the environmental consequences of the Chernobyl accident).
С тех пор Комитет проанализировал подходы к оценке доз облучения для других видов, а также новую научную информацию о радиобиологическом воздействии облучения на растения и животных (в частности, на основании продолжающихся наблюдений за экологическими последствиями Чернобыльской аварии).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert