Translation of "environmental refugee" to Russian
Advert
Dictionary translations for "environmental refugee"
Contexts with "environmental refugee"
Many have been displaced from their homes and have statistically become part of the estimated 25 million “environmental refugees” forced from their homes.
Многие люди были вынуждены покинуть свои дома и, согласно статистике, стали частью предполагаемых 25 миллионов «экологических беженцев», оставшихся без крова.
Most of the displaced persons, sometimes referred to as “environmental refugees”, live in the African Sahel, the Horn of Africa, other parts of sub-Saharan Africa and South Asia — areas generally characterized by high population growth — and in Mexico and China.
Большинство перемещенных людей, которых иногда называют «экологическими беженцами», сосредоточены в африканском Сахеле, на Африканском Роге, в других районах Африки к югу от Сахары и в Южной Азии — районах, для которых в целом характерны высокие темпы роста населения, а также в Мексике и Китае.
We hope that the international community will not act so humanely only in the aftermath of natural disasters but also in the context of the far less dramatic, but no less crucial global actions needed to mitigate climate change and arrest sea-level rise before it is too late to act and the people of the Marshall Islands and others become environmental refugees.
Мы надеемся, что международное сообщество будет действовать так гуманно не только после стихийных бедствий, но также в менее драматическом контексте, когда нужны не менее жизненно важные глобальные действия для смягчения изменения климата и сдерживания повышения уровня моря, прежде чем станет слишком поздно для действий, и жители Маршалловых Островов и другие окажутся экологическими беженцами.
In collaboration with El Colegio de la Frontera Sur, Mexico, UNHCR is finalizing a project using satellite images, GPS and GIS to monitor the environmental changes around refugee settlements in Chiapas, southern Mexico.
В сотрудничестве с Колледжем Южной границы, Мексика, УВКБ заканчивает работу над проектом по использованию спутниковых снимков, GPS и ГИС для мониторинга экологических изме-нений в районе расположения поселений беженцев в Чьяпас, южная Мексика.
In Lebanon, the Agency maintained its environmental health services in refugee camps throughout its areas of operation, introducing and/or improving sewage disposal, storm water drainage, provision of safe drinking water and refuse collection.
В Ливане Агентство продолжало оказывать в лагерях беженцев во всех районах его операций услуги по поддержанию в надлежащем санитарном состоянии окружающей среды, внедрению и/или модернизации систем канализации, дренажу ливневого стока, снабжению населения безопасной питьевой водой и уборке мусора.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert