Translation of "european atomic energy community" to Russian
Advert
Dictionary translations for "european atomic energy community"
European atomic energy community
noun
pl.
european atomic energy communities
Phrases with "european atomic energy community" (1)
- treaty establishing the european atomic energy community - Договор об учреждении Европейского сообщества по атомной энергии
Contexts with "european atomic energy community"
The prolonged operation of unit one and the country’s aging nuclear power plants probably would not have been possible without financial support from European taxpayers, delivered through the European Bank for Reconstruction and Development and the European Atomic Energy Community (Euratom) as part of a €600 million ($650 million) “safety upgrade” program.
Продолжительная работа первого энергоблока и постепенно изнашивающихся атомных электростанций страны, вероятно, была бы невозможна без финансовой поддержки европейских налогоплательщиков, предоставляемой через Европейский банк реконструкции и развития, а также Европейское сообщество по атомной энергии (Евратом) как часть 600 миллионов евро (650 миллионов в долларовом эквиваленте) в рамках программы "повышения безопасности".
Moreover, as a member of the International Atomic Energy Agency (IAEA), the European Atomic Energy Community (EURATOM), the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and the North Atlantic Treaty Organization (NATO), Spain has already undertaken and abides by a series of obligations and safeguards that go well beyond those provided for in the Pelindaba Treaty.
Более того, являясь членом Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ), Европейского сообщества по атомной энергии (ЕВРАТОМ), Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) и Организации Североатлантического договора (НАТО), Испания уже взяла на себя и выполняет ряд обязательств и гарантий, которые выходят далеко за рамки положений Пелиндабского договора.
Agreements on free trade and trade-related matters between the European Community, the European Coal and Steel Community and the European Atomic Energy Community, of the one part and of the other part respectively: the Republics of Estonia, Latvia and Lithuania (12 June 1995); and the Republics of Slovakia and Slovenia (15 June 1995).
Соглашения о свободной торговле и связанных с торговлей вопросах между Европейским сообществом, Европейским объединением угля и стали и Европейским сообществом по ядерной энергетике, с одной стороны, и, с другой стороны, соответственно Эстонской, Латвийской и Литовской Республиками (12 июня 1995 года) и Словацкой Республикой и Республикой Словенией (15 июня 1995 года).
For this to be made concrete, new instruments are needed, such as a Regional Stabilization Fund, a Water and Energy Community, regional social cohesion, and a regional industrial policy.
Чтобы это стало реальным, нужны новые инструменты, такие как Региональный стабилизационный фонд, Содружество по водным и энергетическим ресурсам, региональное социальное сплочение и региональная промышленная политика.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert