Translation of "feed back" to Russian
Advert
Dictionary translations for "feed back"
feed back
verb
Phrases with "feed back" (9)
- feed back circuit - схема обратной связи
- feed back coil - катушка обратной связи
- feed back current - ток обратной связи
- feed back ic - ИС обратной связи
- feed back integrated circuit - интегральная схема обратной связи
- feed back integration circuit - интегральная схема обратной связи
- feed back loop - петля обратной связи
- negative feed back circuit - схема с отрицательной обратной связью
- positive feed back circuit - схема с положительной обратной связью
Contexts with "feed back"
Therefore, the contribution and feed back of THE PEP national focal points is of utmost importance.
В этой связи важнейшее значение имеет вклад национальных координационных центров ОПТОСОЗ и обратная связь с ними.
Designed as an internal mechanism for performance management, the impact review has allowed managers to determine what works and what does not, and to feed that information back into programme planning on an ongoing basis.
Ежегодный обзор результатов программной деятельности, который замышлялся в качестве внутреннего механизма оценки системы руководства, помогал руководителям определять, что работает, а что нет, и возвращать эту информацию на уровень планирования программы на текущей основе.
The country and regional experiences feed back into global policy and advocacy efforts and ultimately circle back to the country level, where human development takes place.
Страновой и региональный опыт закладываются в глобальные усилия по разработке политики и информационному обеспечению, а в конечном итоге вновь возвращаются на страновой уровень, на котором и происходит развитие человеческого потенциала.
Given the monitoring and assessment cycle, the use of the information should also feed back into the design of monitoring and assessment.
С учетом цикла мониторинга и оценки должна также обеспечиваться обратная связь между проектированием мониторинга и оценки и использованием информации.
In both the 2002 and 2006 packages, the Secretary-General requested a'change management'capacity to be created to effect change from the top, monitor impact, and to provide feed back.
В пакетах мер, предлагавшихся и в 2002, и в 2006 годах, Генеральный секретарь обращался с просьбой о создании потенциала " управления процессом преобразований " для воздействия на преобразования с верхних эшелонов, отслеживания отдачи и обеспечения обратной связи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert