Translation of "fight war" to Russian
Advert
Dictionary translations for "fight war"
fight war
verb
Phrases with "fight war" (1)
- fight war on terror - вести войну с терроризмом
Contexts with "fight war"
Yet it is moral perfectionism to suppose that America can fight a war against terror without proxies.
И все же предположение, что Америка может вести войну против терроризма без уполномоченных, - это настоящий моральный перфекционизм.
Fourth, on the tactical side, the US attempt to fight a two-front war against both Assad and ISIS has failed.
В-четвёртых, с тактической точки зрения американская попытка вести войну на два фронта – одновременно против Асада и ИГИЛ – провалилась.
In military terms, European countries need to spend more on secure communications, airlift capabilities, special operations, and dealing with chemical and biological battlefields in order to be able to fight the war on terrorism effectively.
Если же говорить о военной стороне дела, то европейским странам нужно увеличить расходы на безопасные средства коммуникации, мощности для авиаперевозок, специальные операции, а также обучение действиям в условиях применения химического и биологического оружия, чтобы иметь возможность эффективно вести войну с терроризмом.
Yet each side in these conflicts harbors the tragic illusion of achieving an ultimate victory without the need to compromise, if only the US (or some other major power) will fight the war on its behalf.
Однако каждая сторона в этих конфликтах лелеет трагические иллюзии, будто можно добиться окончательной победы, не прибегая ни к каким компромиссам, при условии что США (или какая-нибудь другая большая держава) будут вести войну от их имени.
But the Bush Administration did not want collective defence and it did not want NATO to get involved: apart from a small, essentially marginal military contribution by Britain, in essence the US intended to fight this war by itself.
Однако администрация Буша не захотела осуществления коллективной защиты и не пожелала вовлечения НАТО в свою кампанию: за исключением незначительного военного вклада со стороны Великобритании, Соединенные Штаты, фактически, решили вести войну собственными силами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert