Translation of "free throw line" to Russian
Advert
Dictionary translations for "free throw line"
Contexts with "free throw line"
Bottom line - it's 30% fatal, which means your chances of being okay are about the same as a basketball player's chance at hitting a free throw, unless she finds dark, purplish skin blotches.
В результате - 30% смертности, что означает, что Ваши шансы выздороветь примерно такие же, как и у баскетболиста попасть в корзину в свободном броске, Если только у нее на коже не появится пурпура.
However, demonstrators on the Lebanese side gathered regularly at the points of friction identified in my previous reports, Sheikh Abbad Hill east of Hula and Fatima gate west of Metulla, to throw stones at Israeli personnel across the line.
Однако на ливанской стороне демонстранты регулярно собирались в пунктах, вызывающих трения и указанных в моих предыдущих докладах, а именно на холме Шейх-Аббад к востоку от Хулы и у ворот Фатимы к западу от Метуллы, и бросали камни в находящийся по другую сторону от линии израильский персонал.
Demonstrators on the Lebanese side gathered periodically at the points of friction identified in my previous reports, Sheikh Abbad Hill east of Hula and Fatima gate west of Metulla, to throw stones and other objects at Israeli personnel across the line.
На ливанской стороне демонстранты регулярно собирались в пунктах, вызывающих трения и указанных в моем предыдущем докладе, а именно на холме Шейх-Аббад к востоку от Хулы и у Ворот Фатимы к западу от Метуллы, с тем чтобы бросать камни и другие предметы в находящийся по другую сторону от линии израильский персонал.
Demonstrators on the Lebanese side gathered regularly at the points of friction identified in my report of 22 January, Sheikh Abbad Hill east of Hula and Fatima gate west of Metulla, to throw stones and other objects at Israeli personnel across the line.
На ливанской стороне демонстранты регулярно собирались в пунктах, вызывающих трения и указанных в моем докладе от 22 января: на холме Шейх-Аббад к востоку от Хулы и у Ворот Фатимы к западу от Метуллы, — с тем чтобы бросать камни и другие предметы в находящийся по другую сторону от линии израильский персонал.
Pursuant to the Beijing Platform for Action, Portugal had addressed violence against women through the adoption of various measures, such as the creation of a 24-hour, seven-day-a-week free help line, and the establishment of a network of reception centres for women victims of domestic violence.
В соответствии с Пекинской платформой действий Португалия направляла усилия на борьбу с насилием в отношении женщин на основе принятия различных мер, в частности была создана работающая круглосуточно, семь дней в неделю бесплатная линия помощи и создана сеть приютов для женщин, ставших жертвами насилия в семье.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert