Translation of "habitual" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "habitual"

habitual [həˈbɪtjuəl] adjective Listen
- / -
обычный (usual) Listen
Habitual residence in this context connotes continuous residence.
В этом контексте обычное проживание означает непрерывное проживание.
привычный Listen
And everyone here is unfortunately carrying that habitual perception, a little bit, right?
И все здесь к сожалению имеют это привычное восприятие, немного, не так ли?
Habitual noun Listen
Habitual м.р. (Textile industry) Listen

Phrases with "habitual" (13)

  1. habitual residence - обычное местожительство
  2. habitual abode - постоянное место жительства
  3. habitual criminal - привычный преступник
  4. habitual criminal act - повторное однородное преступление
  5. habitual joke - дежурная шутка
  6. non habitual criminal - незакоренелый преступник
  7. habitual offender - привычный правонарушитель
  8. habitual accommodation tone - привычный тонус аккомодации
  9. habitual dislocation - привычный вывих
  10. habitual images - привычные стереотипы
More

Contexts with "habitual"

Habitual residence in this context connotes continuous residence. В этом контексте обычное проживание означает непрерывное проживание.
And everyone here is unfortunately carrying that habitual perception, a little bit, right? И все здесь к сожалению имеют это привычное восприятие, немного, не так ли?
In the medium term, over-spenders should trim their outlays and habitual exporters should increase theirs. В среднесрочной перспективе те, кто чрезмерно тратят, должны сократить свои расходы, а те, кто обычно больше экспортирует, должны увеличить свои.
3 (A) (2) occurs if delivered at addressee's place of business, habitual residence, or mailing address; 3 (А) (2) имеет место, если оно доставлено на коммерческое предприятие адресата по его привычному местопребыванию или почтовому адресу;
Article 13 (3) adopts the law of the assignor's habitual residence for third-party effects of assignment. В вопросе о последствиях уступки для третьих сторон статья 13 (3) предусматривает использование права страны обычного места нахождения цедента.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One