Translation of "historic importance" to Russian
Advert
Dictionary translations for "historic importance"
Contexts with "historic importance"
This development may be of historic importance if it not only leads to a deepening of US-Indian technical and economic ties, but also strengthens their ability to tackle regional and global challenges, ranging from the proliferation of nuclear weapons to climate change.
Данное событие может иметь историческое значение, если оно приведёт не только к углублению технических и экономических связей между Индией и США, но и повысит их способность решать региональные и глобальные проблемы, начиная с распространения ядерного оружия и заканчивая изменением климата.
As an EU member, Turkey would add a new dimension of massive historic importance.
Как член ЕС, Турция привнесла бы новое измерение огромной исторической важности.
As World War II raged in Europe in 1941, the British medical journal “Lancet” described a discovery of historic importance.
В то время, когда в Европе в 1941 г. вспыхнула II Мировая Война, британский медицинский журнал "Ланцет" описал открытие исторической важности.
Although the crisis over Israel’s naval interventions to defend its blockade of Gaza is gaining all the headlines around the world, something of far more historic importance is taking place in the Middle East.
Хотя тема кризиса военно-морского вмешательства Израиля в защиту своей блокады Газы становится наиважнейшей темой новостей по всему миру, что-то более важное в историческом плане происходит на Ближнем Востоке.
Mr. Mantica (Italy) (spoke in French): Permit me at the outset to express to you, Mr. President, my heartfelt thanks for giving me the opportunity to speak today on a subject — the protection of civilians in armed conflict — that could easily be described as historic, given its importance and timeliness in the context of the contemporary human rights system.
Г-н Мантика (Италия) (говорит по-француз-ски): Прежде всего, позвольте мне, г-н Председатель, искренне поблагодарить Вас за предоставленную мне возможность выступить по вопросу — вопросу о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте, — который вполне можно назвать историческим, учитывая его значение и актуальность в контексте современной системы прав человека.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert