Translation of "hold title" to Russian
Advert
Dictionary translations for "hold title"
hold title
verb
Phrases with "hold title" (1)
- hold title to land - иметь право собственности на землю
Contexts with "hold title"
Patenting incomplete genes and gene variations also implies that multiple parties may hold title to all or part of the same gene, complicating the licensing of new technologies.
Патентование неполных генов и вариаций генов также подразумевает то, что многочисленные партии могут обладать правом на весь ген или часть одного и того же гена, усложняя тем самым лицензирование новых технологий.
Maltese women, whether single or married, have access to loans and credit, can hold title to land, and can make contracts in their own name, including those related to credit, real estate, and commercial transactions.
На Мальте женщины, будь то замужние или нет, могут получать займы и кредиты, владеть землей и заключать от своего имени контракты, в том числе связанные с кредитами, недвижимостью и коммерческими сделками.
Irrespective of marital status, women have access to loans and credit, may hold title to land, and sign contracts related to credit, real estate, and commercial transactions, subject to the requirement of the Community of Acquests.
Женщины, независимо от семейного положения, имеют доступ к займам и кредитам, могут приобретать в собственность землю и подписывать контракты, имеющие отношение к кредитам, недвижимости и коммерческим сделкам, при условии соблюдения требования об общности приобретенного имущества.
The Committee urges the State party to take all the necessary measures to guarantee that indigenous people hold legal title to their indigenous lands.
Комитет призывает государство-участник принять все необходимые меры, призванные обеспечить обладание коренными народами юридическим правом на свои коренные земли.
Nominees must be apolitical, have an educational qualification, be of good standing in the community, and not hold a traditional title.
Лица, назначаемые на эту должность, должны быть аполитичными, иметь соответствующий уровень образования, иметь хорошую репутацию в общине и не иметь традиционного титула.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert