Translation of "human environment" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "human environment"

human environment noun
pl. human environments
среда обитания человека ж.р.
The success of a practice depends on the previously defined objectives and on the context (natural and human environment).
Успешность практики зависит от ранее поставленных целей и от контекста (окружающей природной среды и среды обитания человека).

Contexts with "human environment"

The success of a practice depends on the previously defined objectives and on the context (natural and human environment). Успешность практики зависит от ранее поставленных целей и от контекста (окружающей природной среды и среды обитания человека).
Referring to UNON as the home of two important programmes dealing with the natural environment and the human environment, UNEP and UN HABITAT, respectively, Ms. Tibaijuka highlighted the links between the work of those organizations and that of Parties to the Convention and its Kyoto Protocol. Отметив, что в ЮНОН базируются две важные программы, занимающиеся проблемами природной среды и среды, окружающей человека, а именно, ЮНЕП и ООН-ХАБИТАТ, г-жа Тибайджука отметила связи, существующие между работой этих организаций и Сторон Конвенции и Киотского протокола.
The United Nations Secretary-General has rightly proclaimed a three-pronged task: freedom from fear, freedom from want and saving the human environment, precisely in the context of globalization. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций справедливо поставил триединую цель — избавление от страха, избавление от нужды и спасение среды обитания человека — именно в контексте глобализации.
Referring to UNON as the home of two important programmes dealing with the natural environment and the human environment, UNEP and UN HABITAT, respectively, Ms. Tibaijuka highlighted the links between the work of those organizations and that of the Parties to the Convention and its Kyoto Protocol. Отметив, что в ЮНОН базируются две важные программы, занимающиеся проблемами природной среды и среды, окружающей человека, а именно, ЮНЕП и ООН-ХАБИТАТ, г-жа Тибайджука отметила связи, существующие между работой этих организаций и Сторон Конвенции и Киотского протокола.
The conservation and improvement of our human environment should always be at the heart of our endeavours if we are to ensure that this planet remains healthy and hospitable to our future generations. Сохранение и улучшение среды обитания человека всегда должно лежать в основе нашей деятельности, если мы действительно хотим обеспечить сохранение здоровой и гостеприимной планеты для будущих поколений.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One