Translation of "in prominent manner" to Russian
Advert
Dictionary translations for "in prominent manner"
in prominent manner
adverb
Contexts with "in prominent manner"
It was also mentioned that technical cooperation provided to developing countries should be strengthened to assist them in the preparation of their reports and that a gender balance and geographic distribution should be taken into account in a more prominent manner in electing members of treaty bodies.
Было также обращено внимание на необходимость укреплять техническое сотрудничество с развивающимися странами в целях оказания им помощи в подготовке их докладов, а также более тщательного учета гендерного баланса и географического распределения в процессе избрания членов договорных органов.
I was in Korea last week, and several of my friends and colleagues, some in prominent public positions, were thrilled at the prospect of the new US president.
Я был в Корее на прошлой неделе, и некоторые из моих друзей (несколько из них занимают видные государственные должности) были взволнованы перспективой появления нового президента США.
Feminist interpretations of religious texts - encouraged by increasing numbers of women in prominent religious positions - continue to challenge traditionalists of all stripes.
Феминистические интерпретации религиозных текстов, поощряемые растущим количеством женщин, занимающих высокое положение в религиозной среде, продолжают бросать вызов традиционалистам всех мастей.
These threats specifically mention the execution of suicide explosions in prominent landmarks within Kenya and Ethiopia.
В первую очередь среди подобных угроз подчеркивается возможность осуществления смертниками террористических актов на территории важных объектов Кении и Эфиопии.
Furthermore, a group of 40 prominent African former heads of State and other personalities have signed an open letter calling for an end to the current political violence in Zimbabwe, declaring their concern at the reports of intimidation, harassment and violence and saying that it is vital that appropriate conditions be created so that the presidential run-off can be conducted in a peaceful, free and fair manner.
Кроме того, группа из 40 бывших африканских глав государств и других видных деятелей подписала открытое письмо с призывом прекратить нынешнее политическое насилие в Зимбабве, выразив свою обеспокоенность в связи с сообщениями о запугивании, преследованиях и насилии и заявив, что необходимо создать адекватные условия, с тем чтобы второй тур президентских выборов мог быть проведен мирным, свободным и справедливым образом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert