Translation of "inhuman cruelty" to Russian
Advert
Dictionary translations for "inhuman cruelty"
Contexts with "inhuman cruelty"
Article 18 prohibits torture, physical cruelty and/or cruel, inhuman or degrading treatment, establishes detainees'right to be examined by a doctor of their choice and fixes the duration of police custody, and prohibits detention in a prison if the individual is not liable to punishment under current criminal law.
Статья 18 запрещает пытки, нанесение телесных повреждений и любые виды жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения, устанавливает право содержащегося под стражей лица на осмотр врачом по его выбору, устанавливает сроки задержания и запрещает содержание под стражей в пенитенциарном учреждении, если данное лицо не подпадает под действие существующего уголовного законодательства.
Article 18 of the Constitution prohibited torture, physical cruelty and/or cruel, inhuman or degrading treatment and set the duration of police custody with the aim of protecting fundamental freedoms and human rights.
Статья 18 Конституции запрещает пытки, физическую жестокость и другие виды жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и устанавливает срок содержания под стражей в полиции с целью защиты основных свобод и прав человека.
Meaning to be funny often landed him in a mess because, like his father, he lacked the reassuring charm necessary to temper the cruelty that lurked in jokes.
Попытки шутить часто приводили его в неловкие ситуации, потому что, как и отцу, ему недоставало того успокаивающего обаяния, которое могло бы смягчить жестокость, крывшуюся в шутках.
Although it seems a pittance for such an inhuman effort, it is three times what he would earn in the field.
Хотя это кажется мизером для такого нечеловеческого усилия, это втрое больше того, что он бы зарабатывал в поле.
When she rebels, she experiences extreme cruelty at the hands of a wantonly sadistic Mother Superior and becomes an object of erotic fascination for another.
Когда она начинает бунтовать, она испытывает крайнюю жестокость от рук садистки-настоятельницы и становится объектом эротических фантазий для других.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert