Translation of "innocent party" to Russian
Advert
Dictionary translations for "innocent party"
Contexts with "innocent party"
The task before the Commission was to balance the interests of two innocent parties: the original secured creditor of the grantor, which was perhaps unaware of the transfer of the encumbered asset, and a subsequent purchaser from or secured creditor of the transferee that had no way of obtaining knowledge of the transfer from the registered notice.
Задача, стоящая перед Комиссией, сводится к соблюдению баланса интересов двух невиновных сторон: первоначального обеспеченного кредитора лица, предоставляющего право, который, возможно, неосведомлен о передаче обремененного актива, и последующего покупателя от получателя или от обеспеченного кредитора получателя, который не располагает возможностью получить сведения о передаче актива из зарегистрированного уведомления.
Article 22 of the Constitution provides that: “The State shall have civil liability for all cases of judicial error, for improper administration of justice, for acts that may have led to the imprisonment of an innocent party or to his arbitrary detention, and for ostensible violations of the norms established in article 24.
Статья 22 действующей Конституции гласит, что " государство несет гражданскую ответственность за судебные ошибки, связанные с неадекватным отправлением правосудия, за действия, повлекшие за собой тюремное заключение невиновного лица или его произвольное задержание, а также за случаи нарушения норм, предусмотренных в статье 24.
In addition, no rules in the present provisions are available for carriers to judge whether an innocent third party bill of lading holder is likely to appear in the future or not.
Кроме того, в нынешних положениях нет нормы, предписывающей перевозчикам выносить суждение относительно того, появится ли в будущем или нет неведующая третья сторона- держатель транспортной накладной.
I thought that we should just live with Elijah's treaty, but after that party, those innocent people.
Я думал, что мы должны просто жить с договором Элайджи, но после вечеринки, те невинные люди.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert