Translation of "inventory control" to Russian
Advert
Dictionary translations for "inventory control"
inventory control
noun
pl.
inventory controls
Phrases with "inventory control" (7)
- centralised inventory control - централизованный контроль запасов
- centralized inventory control - централизованный контроль запасов
- inventory control branch - отделение контроля запасов
- inventory control clerk - делопроизводитель по учету запасов
- inventory control level - контроль уровня запасов
- inventory control section - секция контроля запасов
- inventory control team - группа контроля запасов
Contexts with "inventory control"
Property management, inventory control and maintenance of the physical condition of the property;
управление капитальными объектами, инвентаризация и контроль за физическим состоянием объектов и имущества;
The topics in this section provide information about Inventory control and Italian fiscal LIFO.
В разделах этой главы содержится информация по управлению запасами и финансовому методу ЛИФО (Италия).
Its financial duties include inter alia: preparation of the budget; financial accounting and reporting; procurement and inventory control; vendor payments; payroll and payroll-related operations (allowances/overtime), and travel.
В его финансовые функции входят, в частности: подготовка бюджета; финансовый учет и отчетность; закупки и инвентаризация; производство платежей продавцам; заработная плата и связанные с ней выплаты (надбавки/сверхурочные) и поездки.
You can use Inventory management for inbound and outbound operations, quality assurance, warehouse activities, and inventory control.
Можно использовать модуль управления запасами для входящих и исходящих операций, проверки качества, мероприятий складов и управления запасами.
Although in practice an inventory count should have been carried out in November 2005, the Court postponed a comprehensive count for a few months into 2006 to permit implementation of a bar code inventory control system.
Хотя на практике инвентаризацию необходимо было бы провести в ноябре 2005 года, Суд отложил ее проведение на несколько месяцев в пределах 2006 года, с тем чтобы иметь возможность внедрить систему использования штриховых кодов в управлении товарно-материальными запасами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert