Translation of "joining hands" to Russian
Advert
Dictionary translations for "joining hands"
join hands
verb
Contexts with "joining hands"
As a nation that has always been a strong advocate of peace, Nepal believes that all countries must join hands in combating and eliminating terrorism from the world.
Будучи страной, всегда решительно выступающей за мир, Непал считает, что все страны должны объединиться в деле борьбы против терроризма и его искоренения.
So the human brain, coupled with the human heart, and we join hands around the world.
Пусть разум соединится с сердцем, и люди всего мира возьмутся за руки!
Publicly it continues to maintain that an Assad-free transitional governing body incorporating existing institutions of the Syrian government must be formed so that the Syrian Army and rebels can join hands to march on Raqqa.
Официально администрация заявляет, что в Сирии необходимо сформировать переходный орган правления, который включал бы в себя существующие институты сирийского правительства, чтобы сирийская армия и повстанцы могли объединиться и двинуться на Ракку.
These are the lonely warriors like my father and many, many others, and a key frontier of development work is to help these lonely warriors join hands so they can together overcome the odds.
Они одни в поле воины; таким был мой отец и многие, многие другие. И ключевая задача работы в целях развития - помочь этим одиноким воинам взяться за руки, чтобы вместе преодолеть препятствия.
At Nairobi, the Kenyan Government, the United Nations Environment Programme (UNEP) and AALCO joined hands to organize a special meeting on environmental law and sustainable development, which addressed issues pertaining to the Asian-African perspective on international environmental law, compliance with and enforcement of environmental law and problems and prospects related to the entry into force of the Kyoto Protocol.
Правительство Кении, Программа Организации Объединенных Наций по защите окружающей среды (ЮНЕП) и Афро-азиатская консультативно-правовая организация (ААКПО) совместными усилиями провели в Найроби специальное совещание, посвященное праву окружающей среды и устойчивому развитию, и обсудили будущее Азии и Африки в сфере международного права окружающей среды, выполнения и применения права окружающей среды, а также проблемы и перспективы вступления в силу Киотского протокола.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert