Translation of "limited owner" to Russian
Advert
Dictionary translations for "limited owner"
Contexts with "limited owner"
The agent in the British Virgin Islands is Belmont Trust Limited, and the sole owner is Li Lin Foong, with an address in Malaysia.
Агентом на Британских Виргинских островах является компания “Belmont Trust Limited”, а единственным владельцем является Ли Лин Фун с адресом в Малайзии.
However, the Fund's obligations are limited so that the total payable to victims by the ship owner and the Fund shall not exceed 30 million SDR for any one incident.
Вместе с тем обязательства Фонда ограничиваются таким образом, чтобы общая сумма компенсации, выплачиваемой жертвам собственником судна и Фондом, не превышала 30 млн. СПЗ за какой-либо один инцидент.
There is a limited level of privatisation (from formal privatisation- where in the background the state is the real owner- to foreign professional or financial investors).
Ограниченный уровень приватизации (от формальной приватизации, когда в конечном счете реальным владельцам остается государство, до присутствия иностранных специалистов и финансовых инвесторов).
Its Registered Agent is Belmont Trust Limited, located at the Tropic Isle Building, P.O. Box 3443, Road Town, Tortola, BVI, and it lists its sole owner as Li Lin Foong, 59 Jalan Terasek, Bangsar Baru, Kuala Lumpur 59100, Malaysia.
Ее зарегистрированным агентом является «Бельмонт Траст Лимитед», расположенный по адресу: Tropic Isle Building, PO Box 3443, Road Town, Tortola, BVI, и ее единственным владельцем значится Ли Линь Фонг, проживающий по адресу: 59 Джалан Тирасек, Бангсар Бару, Куала-Лумпур, 59100, Малайзия.
The TRIPS Agreement, article 30, states that “Members may provide limited exceptions to the exclusive rights conferred by a patent, provided that such exceptions do not unreasonably conflict with a normal exploitation of the patent and do not unreasonably prejudice the legitimate interests of the patent owner, taking account of the legitimate interests of third parties.”
В статье 30 Соглашения по ТАПИС говорится, что: " Государства-члены могут предусмотреть ограниченные исключения из исключительных прав, предоставляемых патентом, при условии, что такие исключения необоснованно не вступают в противоречие с нормальным использованием патента и необоснованно не ущемляют законные интересы патентовладельца, учитывая законные интересы третьих лиц ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert