Traduction de "maternity and child care" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "maternity and child care"
maternity and child care
nom
pl.
maternities and child cares
Contextes avec "maternity and child care"
In the first half of 2006 women constituted 54 per cent of the registered unemployed, and their situation remains unfavourable when it comes to maternity and child care.
В первом полугодии 2006 года женщины среди безработных, зарегистрированных в органах занятости населения, составили 54 процента, и они находятся в невыгодном положении в связи с материнством и уходом за детьми.
The Free Maternity and Child Care Act that guarantees Ecuadorian women, in its article 1, free health-care services during pregnancy: “All Ecuadorian women have the right to free high-quality health care during pregnancy, delivery and the puerperium, as well as access to sexual and reproductive health programmes.
Аналогичным образом, статья 1 Закона о бесплатной помощи материнству и заботе о детях гарантирует эквадорским женщинам предоставление бесплатного медицинского обслуживания в период беременности: " Каждая эквадорская женщина имеет право на бесплатную и качественную медицинскую помощь в период беременности, во время родов и в послеродовой период, а также на участие в программах сексуального здоровья и регулирования репродуктивной функции.
Ms. Begum asked what programmes were available under the Free Maternity and Child Care Act, what strategies the Government had adopted to reduce the high maternal mortality rate, in particular for teenage mothers and in rural areas, and whether the services described were available to refugee women, asylum-seekers and indigenous women.
Г-жа Бегум спрашивает, какие программы осуществляются в соответствии с Законом о предоставлении бесплатных услуг по охране здоровья матери и ребенка, какие стратегии были приняты правительством для сокращения высоких показателей материнской смертности, особенно среди матерей-подростков и в сельских районах, и предоставляются ли упомянутые в докладе услуги женщинам-беженкам, женщинам, ищущим убежище, и женщинам из числа коренного населения.
In some cases Sámi women may be in a position different from the majority population for example in the case of maternity and child clinic services, because these services are not always available in the Sámi language or because the Sámi cultural background is not specifically taken into account in their provision.
В некоторых отношениях положение саамских женщин может отличаться от положения большинства населения, например в плане доступа к медицинскому обслуживанию матери и ребенка, поскольку это обслуживание не всегда осуществляется на саамском языке или поскольку культурная самобытность саамов не учитывается должным образом при организации такого обслуживания.
If women in Europe work more hours in better quality jobs, it will stimulate demand for service jobs like cleaning and child care, thus reducing unemployment among low-skilled workers.
Если женщины в Европе будут работать большее количество часов в более качественных должностях, это будет стимулировать спрос на рабочие места в сфере обслуживания, например, уборка и забота о ребенке, тем самым сокращая безработицу среди низко-квалифицированных рабочих.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité