Translation of "maximum segment lifetime" to Russian
Advert
Dictionary translations for "maximum segment lifetime"
Contexts with "maximum segment lifetime"
The maximum lifetime of the electrical power system is 90 minutes and the range safety system is inhibited at the end of the mission.
Максимальный срок службы системы электропитания составляет 90 минут, а система ликвидации после завершения программы полета переводится в нерабочее состояние.
In order to focus on the discussion during the busy programme of the high-level segment and to receive the maximum benefit from ministerial participation and the presence of the heads of agencies, funds, programmes and other bodies of the United Nations system, there is a need to ensure that the theme for the 2009 thematic discussion is closely related to the theme of the 2009 annual ministerial review.
Для того чтобы в рамках насыщенной программы этапа заседаний высокого уровня можно было сконцентрировать внимание на дискуссии и извлечь максимальную пользу из участия министров и присутствия глав учреждений, фондов и программ и других учреждений системы Организации Объединенных Наций, необходимо обеспечить, чтобы тема тематической дискуссии 2009 года была тесно увязана с темой ежегодного обзора на уровне министров 2009 года.
(i) Total lifetime cashback amount is limited to 30% of the deposit at the start of the promotion with a bonus maximum of USD 5,000 (five thousand).
(i) Общая сумма кэшбэка не может превышать 30% от депозита в начале акции с максимальным бонусом 5000 USD (пять тысяч).
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert