Translation of "mortgage contract rate index" to Russian
Advert
Dictionary translations for "mortgage contract rate index"
mortgage contract rate index
noun
pl.
mortgage contract rate indexes
Contexts with "mortgage contract rate index"
Ipedex calculated its claim by multiplying the daily contract rate for 11 employees who were seconded to the project by the number of days that the employees were detained.
" Ипедекс " рассчитала сумму своей претензии, умножив дневную договорную ставку 11 сотрудников, откомандированных на объект, на число дней их задержания.
In reorganization, the prospects of success may be enhanced by allowing the insolvency representative to reject burdensome contracts, such as those contracts where the cost of performance is higher than the benefits to be received or, in the case, for example, of an unexpired lease, the contract rate exceeds the market rate.
В случае реорганизации перспективы ее успешного завершения можно улучшить, разрешив управляющему в деле о несостоятельности отказываться от обременительных контрактов, например, контрактов, расходы на исполнение которых будут выше, чем получаемые выгоды, или в случае, например, не истекшего договора аренды, когда ставки по контрактам превышают рыночные ставки.
Similarly, the prospects of success may be enhanced by allowing the insolvency representative to reject burdensome contracts, such as those contracts where the cost of performance is higher than the benefits to be received or, in the case, for example, of an unexpired lease, the contract rate exceeds the market rate.
Аналогичным образом перспективы успешного завершения реорганизации можно улучшить, разрешив управляющему в деле о несостоятельности отказываться от обременительных контрактов, например контрактов, расходы на исполнение которых превышают получаемые выгоды, либо- как, например, в случае неистекшего договора аренды- если договорные цены выше рыночных.
In reorganization, the prospects of success may be enhanced by allowing the insolvency representative to reject burdensome contracts where the cost of performance is higher than the benefits to be received or, in the case, for example, of an unexpired lease, the contract rate exceeds the market rate.
В случае реорганизации перспективы ее успешного завершения можно улучшить, предоставив управляющему в деле о несостоятельности право аннулировать обременительные контракты, если расходы на исполнение выше потенциальных доходов или, например, в случае аренды, срок действия которой не истек, ставки по контракту превышают рыночные ставки.
2IM calculated its claim by multiplying the daily contract rate for 23 employees who were seconded to the project by the number of days that the employees were supposed to work on the project.
" 2ИМ " рассчитала сумму своей претензии, умножив дневную договорную ставку для 23 сотрудников, откомандированных на объект, на число дней, в течение которых они должны были работать на объекте.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert