Translation of "negotiate difficult terrain" to Russian
Advert
Dictionary translations for "negotiate difficult terrain"
negotiate difficult terrain
verb
Contexts with "negotiate difficult terrain"
It urges the State party to make every effort to increase women's access to health-care facilities and confidential medical assistance by trained personnel, in particular in rural and remote areas, despite the difficult terrain.
Он настоятельно призывает государство-участник приложить все усилия для расширения доступа женщин к медицинским центрам и конфиденциальной медицинской помощи, предоставляемой квалифицированным персоналом, в частности в сельских и отдаленных районах, несмотря на их труднодоступность.
Command and control of the Force would be streamlined and the logistic resupply of patrol bases, often in difficult terrain, could be reduced.
Это позволило бы упорядочить командование и управление силами и сократить материально-техническое снабжение патрульных баз, расположенных зачастую в труднодоступной местности.
The Officer would also develop and implement the medical logistics plans in support of the civilian and police personnel deployed in MINURCAT in very difficult terrain and climatic conditions in a region with negligible medical infrastructure.
Этот сотрудник также будет разрабатывать и выполнять планы медицинского обеспечения гражданского и полицейского персонала МИНУРКАТ, развернутого в чрезвычайно сложных территориальных и климатических условиях в регионе, практически не располагающем медицинской инфраструктурой.
That these elections should have taken place at all — against the backdrop of extremist threats, the very difficult terrain, adverse weather conditions in several provinces and other challenges — is in itself an achievement.
Тот факт, что выборы все же состоялись, невзирая на угрозы со стороны экстремистов, очень сложный рельеф местности, неблагоприятные погодные условия в ряде провинций и другие препятствия, само по себе является достижением.
In Hong Kong- where reclamation is the principal method of land formation due to our difficult, hilly terrain- meeting the needs of such a large and sudden influx of people for housing, schools, hospitals, transport and social services would have entailed the need to create the equivalent of 30 years'land supply in a single decade.
В Гонконге, где вследствие сложного, холмистого рельефа местности освоение земель является основным способом создания земельных ресурсов, для удовлетворения потребностей в жилье, школах, больницах, транспорте и социальных услугах такого значительного и внезапного притока людей понадобилось бы всего лишь за десять лет обеспечить земельные площади, на освоение которых уходит 30 лет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert