Translation of "on religious grounds" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "on religious grounds"

Contexts with "on religious grounds"

At the same time, to deny Turkey a European future on religious grounds is to deny our Union’s diversity. В то же самое время отказать Турции в европейском будущем на религиозных основаниях – это все равно, что отказаться от существующего многообразия в нашем Союзе.
And there is another factor that should not be instantly dismissed, as it usually is by cynical critics: Iranian leaders’ repeated strong rejection of weapons of mass destruction on religious grounds. Есть еще один фактор, который не стоит отвергать сразу, как это обычно делают циничные критики: иранские лидеры продолжают твердо отрицать необходимость оружия массового поражения из религиозных соображений.
Research in these areas sometimes meets with vehement rejection, for example, on religious grounds with respect to stem-cell research, or owing to fear with respect to the possibility of altering human identity. Исследования в этих сферах иногда сталкиваются с абсолютным неприятием, например, на религиозных основаниях в отношении исследований стволовой клетки или из-за страха в отношении возможности изменения человеческой идентичности.
The Baha'i community faces the ongoing and systematic violation of economic, social and cultural rights, through denied access to employment, termination of pensions on religious grounds, and lack of payment of unemployment benefits. Бехаистская община сталкивается с постоянным и систематическим нарушением экономических, социальных и культурных прав путем отказа в доступе к занятости, прекращения выплаты пенсий на религиозных основаниях, а также невыплаты пособий по безработице.
During that period, the Commission received 22 complaints related to religious intolerance or discrimination on religious grounds and it issued eight recommendations to the Government on measures which could serve to improve the situation. За этот период Комиссия получила 22 жалобы, связанные с религиозной нетерпимостью или дискриминацией по мотивам религиозных убеждений, и подготовила правительству восемь рекомендаций по мерам, которые могут способствовать улучшению положения в этой области.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One