Translation of "outline report" to Russian
Advert
Dictionary translations for "outline report"
outline report
verb
Contexts with "outline report"
Continue the technical work necessary to assess the extent to which a satisfactory basis exists for the application of an effects-based approach; review information and prepare an outline report on the basis for an effects-based approach;
продолжит техническую работу, необходимую для оценки того, насколько удовлетворительной является существующая основа для применения подхода, основывающегося на воздействии; проведет обзор информации и подготовку сводного доклада об основе для подхода, основывающегося на воздействии;
The presentation included a description of activities required for such analysis, including the development of methodology and outline of the report, interaction with NPIs and NCs, data validation and its verification with NPIs, identification of case studies and development of recommendations for new reforms.
Выступление включало в себя описание мер, которые необходимы для такого анализа, в том числе таких как разработка методологии и плана доклада, налаживание взаимодействия между НУУ и НК, подтверждение данных и их проверка совместно с НУУ, определение тематических исследований и разработка рекомендаций в отношении новых реформ.
The CTC would welcome a detailed outline and a progress report on the enactment and implementation of the bill adding Title VII (Offences of Terrorism and Possession, Trafficking and Stockpiling of Arms, Ammunition or Explosives) to the Penal Code.
Комитет был бы признателен за представление подробной схемы и доклада о статусе принятия и осуществления проекта закона о включении в Уголовный кодекс раздела VII (Преступления терроризма и владение, торговля и хранение оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ).
You can use an outline or a PivotTable report to group and summarize your data.
Для группировки и суммирования данных можно использовать структуру или отчет сводной таблицы.
CTC question: Please provide the CTC with an outline of and a progress report on the draft amendments to the Regulations of the Cabinet of Ministers of 20 March 2001 No. 127 “On the List of Indicators Pertaining to Unusual Transactions and the Reporting Procedure”.
Вопрос КТК: Просьба представить КТК общее содержание и доклад о ходе работы над проектом поправок к постановлению Кабинета министров от 20 марта 2001 года № 127 «О перечне признаков, относящихся к подозрительным сделкам, и в порядке сообщения».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert