Translation of "peace-keeping operation" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "peace-keeping operation"

peace-keeping operation noun
pl. peace-keeping operations

Phrases with "peace-keeping operation" (1)

  1. UN peace-keeping operation - деятельность ООН по поддержанию мира

Contexts with "peace-keeping operation"

Kofi Annan, who was then UN Under-Secretary-General for Peace-Keeping Operations, described the situation at the UN at the time as a "terrible and humiliating" paralysis. Кофи Аннан, занимавший в то время пост заместителя Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира, описал ситуацию в ООН в то время, как "ужасный и оскорбительный" паралич.
It has administered territory, conducted huge multi-dimensional peace-keeping operations with nearly 80,000 soldiers in the field, and deployed human rights monitors to report on the behavior of sovereign governments. Она управляла территориями, проводила широкомасштабные многосторонние операции по поддержанию мира с участием около 80 000 солдат, а также размещала наблюдателей за правами человека, чтобы те предоставляли ей отчеты о поведении суверенных правителей.
The TDS has served with distinction in regional and international peacekeeping operations as part of the peace-keeping operations in Bougainville, and in the Regional Assistance Mission to the Solomon Islands and in Iraq. СБТ принимала участие в региональных и международных операциях по поддержанию мира в составе миротворческой миссии в Бугенвилле, Региональной миссии по оказанию помощи Соломоновым Островам и в Ираке.
That official EDI was to be an auxiliary to NATO not a competitor, its purpose to provide European forces for less demanding peace-keeping operations that did not require the participation of American combat forces. Официально ЕОИ должна была стать дополнением НАТО не в качестве конкурента; цель ЕОИ виделась в предоставлении Европейских сил для проведения операций по поддержанию мира меньшего масштаба, которые не требовали участия американских вооруженных сил.
The Committee trusts that UNDP and the Department of Peace-keeping Operations will enhance cooperation and coordination at the field level so as to avoid fragmented functionalities at the country level where peacekeeping missions operate. Комитет надеется, что ПРООН и Департамент операций по поддержанию мира будут содействовать укреплению сотрудничества и координации на уровне отделений на местах, с тем чтобы избежать фрагментации функциональных обязанностей на уровне тех страх, в которых осуществляются миссии по поддержанию мира.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One