Translation of "primary subject" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "primary subject"

primary subject noun
pl. primary subjects
основная тема ж.р. (Business Basic)

Contexts with "primary subject"

Lastly, although I realize that it is not the primary subject before us today, we cannot fail to condemn acts of sexual violence by United Nations personnel in the field. Наконец, хотя я сознаю, что сегодня это не наша основная тема, мы не можем не осудить акты сексуального насилия на местах со стороны персонала Организации Объединенных Наций.
As many delegations have noted, the protection of civilians caught in armed conflicts lies at the core of the United Nations mandate and is the primary subject of the daily struggle of numerous humanitarian agencies and organizations in the field. Как отмечали многие делегации, защита гражданских лиц в условиях вооруженных конфликтов является сердцевиной мандата Организации Объединенных Наций и одной из главных задач в повседневной борьбе, которую ведут многочисленные гуманитарные учреждения и организации на местах.
Whereas in the international legal order the State was a primary subject with substantially consistent characteristics, international organizations, on the other hand, were secondary subjects established by States and were intrinsically diverse in their methods of establishment, personality, powers and methods of operation. Если в международном правопорядке государство является главным субъектом, обладающим по существу единообразными характеристиками, то международные организации, напротив, являются вторичными субъектами, создаваемыми государствами, и они неизбежно различаются по методам создания, правосубъектности, полномочиям и методам деятельности.
98/2000, transforming it into a framework provision for the implementation of international sanctions aimed not only against States, insurgent movements, or other organized force and the citizens or members thereof, but also against separate natural and legal persons who are connected with terrorist activities where no international-law entity is the primary subject of penalization. Одним из возможных вариантов является принятие поправки к Закону № 98/2000, которая позволила бы сделать его базовым положением для обеспечения осуществления международных санкций в отношении не только государств, повстанческих движений или других организованных сил и граждан и членов таких движений, но и в отношении отдельных физических и юридических лиц, связанных с террористической деятельностью, когда несубъект международного права является основным объектом карательных санкций.
The storage facilities include equipment, systems and primary materials subject to ongoing monitoring and sealed with IAEA seals. Складские сооружения включают оборудование, системы и первичные материалы, которые подвергаются постоянному наблюдению и которые опломбированы МАГАТЭ.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One