Translation of "principal nuclear facility" to Russian
Advert
Dictionary translations for "principal nuclear facility"
principal nuclear facility
noun
pl.
principal nuclear facilities
Contexts with "principal nuclear facility"
It is encouraging, however, to recognize that the two principal nuclear States have repeatedly pledged to work harder together to accelerate the START process with a view to reducing more drastically their stockpiles of nuclear warheads and their delivery systems.
Отрадно, вместе с тем, отмечать, что два главных ядерных государства неоднократно заявляли о готовности активно работать сообща для ускорения процесса СНВ с целью более значительного сокращения своих запасов ядерных боеголовок и систем их доставки.
It’s worth remembering that Syria is still under the IAEA investigation related to the construction of the nuclear facility paid for by Iran that joined efforts with North Korea. The plant was destroyed by Israel in 2007.
Не следует забывать, что МАГАТЭ продолжает расследовать строительство Сирией на иранские деньги и при сотрудничестве Северной Кореи ядерного реактора, который был уничтожен Израилем в 2007 году.
In July 2008, the Government agreed to disable its principal nuclear facilities by the end of October and to allow on-site inspections as part of the verification process.
В июле 2008 года правительство согласилось закрыть свои основные ядерные объекты к концу октября и разрешить инспекции на местах в качестве процесса проверки.
Although the sanctions the Obama administration imposed have hurt Iran’s economy, they have also created a rally-around-the-flag (or in this case the nuclear facility) phenomenon.
Хотя санкции, которые ввела администрация Обамы, нанесли урон иранской экономике, они также создали и феномен «сплочения вокруг флага» (в данном случае вокруг ядерной программы).
All plans for the destruction or conversion of nuclear weapons [production, research and testing facilities and principal nuclear] facilities, submitted in accordance with Article IV { Phases for Implementation }, shall include provisions or recommendations for the placement of former employees of such facilities in positions of employment consistent with their experience and expertise and with the object and purpose of this Convention.
Все планы ликвидации или переоборудования объектов [по производству, исследованию и испытанию ядерного оружия и основных ядерных установок], представляемые в соответствии со статьей IV { Стадии осуществления }, должны содержать положения или рекомендации в отношении трудоустройства лиц, ранее работавших на таких объектах, с учетом их опыта и знаний и в соответствии с объектом и целью настоящей Конвенции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert