Translation of "probationary appointment" to Russian
Advert
Dictionary translations for "probationary appointment"
probationary appointment
noun
pl.
probationary appointments
Contexts with "probationary appointment"
Home leave may be taken, subject to the exigencies of service and to the provisions in subparagraph (i) above in respect of probationary appointment, any time during the calendar year in which it falls due.
отпуск на родину можно брать — с учетом интересов службы и изложенных в подпункте (i) выше положений в отношении назначения на испытательный срок — в любое время в течение календарного года, на который он приходится.
Home leave may be taken, subject to the exigencies of the service and to the provisions in subparagraph (i) above in respect of probationary appointment, any time during the calendar year in which it falls due.
отпуск на родину можно брать — с учетом интересов службы и изложенных в подпункте (i) выше положений в отношении назначения на испытательный срок — в любое время в течение календарного года, на который он приходится.
Rule 107.1, Official travel of staff members, subparagraph (c), is amended to clarify that on separation the Organization will pay the travel expenses of a staff member to the place of home leave if the staff member has a probationary appointment or an appointment of two years or longer or has completed two years of continuous service.
В подпункт (c) правила 107.1 «Официальные поездки сотрудников» вносится поправка, уточняющая того, что при прекращении службы Организация оплачивает путевые расходы сотрудника до места отпуска на родину, если сотрудник был назначен на испытательный срок или на срок не менее двух лет либо проработал без перерыва не менее двух лет.
Rule 107.1 (c), Official travel of staff members, is amended to clarify that on separation of a staff member the Organization will pay the travel expenses of staff member to the place of home leave if the staff member has a probationary appointment or an appointment of two years or longer or has completed two years of continuous service;
в пункт 107.1 (c) «Официальные поездки сотрудников» вносится поправка, с тем чтобы уточнить, что при прекращении службы сотрудника Организация оплатит его путевые расходы до места отпуска на родину, если сотрудник имеет назначение на испытательный срок или на срок не менее двух лет или если он проработал без перерыва не менее двух лет;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert