Traducción de "project implementation phase" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "project implementation phase"
project implementation phase
sustantivo
pl.
project implementation phases
Contextos con "project implementation phase"
To succeed, governments must be capable of effective long-term planning, budgeting, and project implementation.
Для того, чтобы добиться успеха, правительства должны быть способны на эффективное долгосрочное планирование, составление бюджета и реализацию проекта.
But such “creative ambiguity” also ensures that the implementation phase will be more difficult, as tough choices that were postponed suddenly must be addressed.
Но такая «творческая двусмысленность» также гарантирует, что фаза реализации будет более трудной, поскольку во время нее придется быстро решать трудные проблемы, отложенные ранее.
The latter is bringing its results, particularly in terms of better governance, project implementation, funding and visibility- both among political players (EU, EurAsEC) and also among important stakeholders like the research community.
Эта реформа приносит свои результаты, особенно с точки зрения повышения эффективности управления, реализации проектов, финансирования и транспарентности, причем как в глазах политических партнеров (ЕС, ЕврАзЭС), так и других заинтересованных сторон, например научного сообщества.
The Guide to Enactment also states that the Model Law does not address the terms of contract for a procurement, the contract performance or implementation phase, including resolution of contract disputes, and by implication, the procurement planning phase.
В Руководстве по принятию также указано, что в Типовом законе не рассматриваются условия договора закупок, вопросы исполнения или осуществления договора, включая урегулирование споров в связи с исполнением договора, и, как следствие, этап планирования закупок.
He also made reference to the four additional commitments entered into by the Union: increasing use of multi-donor arrangements in capacity-building assistance; channelling 50 per cent of Government-to-Government assistance through country systems; avoiding the establishment of new project implementation units; and reducing the number of uncoordinated missions by 50 per cent.
Он упомянул также еще четыре принципа, которые обязался выполнять Союз: расширение использования многосторонних донорских договоренностей в области оказания помощи по созданию потенциала; направление 50 процентов помощи на уровне правительств через системы страновой помощи; недопущение создания новых подразделений для осуществления проектов; и сокращение на 50 процентов числа представительств, деятельность которых не координируема.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad