Translation of "property seizure" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "property seizure"

property seizure noun
pl. property seizures
арест имущества м.р.
Making bail's got no effect on your property seizure.
Выход под залог не влияет на арест имущества.

Contexts with "property seizure"

Making bail's got no effect on your property seizure. Выход под залог не влияет на арест имущества.
However, the separately established Mortgage Register and the Register of Property Seizure Acts are inconsistent with the principle of registration of real rights in one register and with the one-stop-shop principle. В то же время существование отдельно от них ипотечного регистра и регистра актов конфискации имущества не соответствует принципу регистрации имущественных прав в одном регистре и в рамках одной инстанции.
With a view to ensuring sufficient and timely reparation of the damage, the victim may request the preventive attachment of the defendant's or defendants'property — prior to the final court decision — in order to preserve the availability of such property, through seizure and/or confiscation, for the purpose of preventing its disappearance and thus securing the future payment of appropriate compensation. В целях обеспечения надлежащей и своевременной компенсации нанесенного ущерба потерпевшая сторона может просить о назначении превентивного секвестра в отношении имущества обвиняемого или обвиняемых до вынесения окончательного приговора в целях обеспечения иммобилизации такого имущества посредством его регистрации и/или конфискации, а также во избежание его утраты, чтобы обеспечить таким образом последующую выплату соответствующей компенсации.
While Afghanistan reported full compliance with paragraph 2 (a) of article 54, on measures to permit competent authorities to freeze or seize property upon a freezing or seizure order issued by a requesting State party, it nevertheless indicated that specific technical assistance was required. Афганистан сообщил о полном выполнении пункта 2 (а) статьи 54, касающегося мер, направленных на то, чтобы позволить компетентным органам замораживать или налагать арест на имущество согласно постановлению о замораживании или аресте, которое вынесено запрашивающим государством-участником, однако при этом также отметил, что ему необходима конкретная техническая помощь.
The measure, based on Israel's “Absentee Property Law”, which has repeatedly been invoked to facilitate the seizure of Palestinian homes and land since 1950, is intended to prevent the use of these lands by their owners and transfer ownership to the occupying Power. Этот шаг, основывающийся на израильском «Законе об имуществе отсутствующих», который неоднократно применялся с 1950 года для того, чтобы было легче отнимать палестинские жилища и земли, призван воспрепятствовать использованию этих земель их владельцами и передать права собственности на них оккупирующей державе.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One