Translation of "reconstruction operation" to Russian
Advert
Dictionary translations for "reconstruction operation"
Contexts with "reconstruction operation"
The Seminar would provide an opportunity to assess the current situation, identify the most urgent humanitarian, reconstruction and development needs, in particular those of the most vulnerable population groups, and look at ways of coordinating the international relief and reconstruction operation that had already begun.
Семинар даст возможность оценить сложившуюся ситуацию, выявить самые насущные потребности в области гуманитарной помощи, в том числе наиболее уязвимых групп населения, а также в сфере реконструкции и развития, и определить меры по координации уже осуществляемых программ международной помощи и операций по восстановлению.
Questions such as prioritization, feasibility or technical design of specific maintenance, reconstruction, rehabilitation, upgrading and investment measures, as well as use or operation of the infrastructure and related environmental aspects,
такие вопросы, как установление приоритетности, анализ практической осуществимости или техническая разработка конкретных мер в связи с содержанием, реконструкцией, восстановлением, модернизацией и осуществлением капиталовложений, а также использование или эксплуатация инфраструктуры и смежные экологические аспекты;
The provincial reconstruction team in Kandahar, previously led by United States forces deployed under Operation Enduring Freedom, was transferred to Canada in August 2005 and will eventually operate under the command of the International Security Assistance Force (ISAF).
Провинциальная группа по восстановлению в Кандагаре, которая ранее работала под руководством сил Соединенных Штатов, развернутых в рамках операции «Несокрушимая свобода», была передана под начало Канады в августе 2005 года и будет в конечном итоге работать под командованием Международных сил содействия безопасности (МССБ).
In accordance with article 16 of the Law on Environmental Protection, the design, location, construction, reconstruction and renovation of enterprises and other activities, as well as their initiation, operation, maintenance and cessation, must be carried out in compliance with environmental safety requirements.
В соответствии с требованиями статьи 16 Закона об охране природы проектирование, размещение, строительство, реконструкция и техническое перевооружение предприятий и других объектов, а также их ввод в эксплуатацию, эксплуатация и ликвидация должны выполняться с обязательным выполнением требований экологической безопасности.
As the Secretary-General said on 11 May, it is completely unacceptable that no reconstruction materials were allowed into Gaza when an entire civilian population was trapped in a war zone and given the scale of damage caused by Operation Cast Lead.
Как заявил 11 мая Генеральный секретарь, абсолютно неприемлемо то, что в Газу не допускается никаких материалов для проведения восстановительных работ, в то время как все гражданское население оказалось в зоне ведения военных действий, а также с учетом масштабов вызванных операцией «Литой свинец» разрушений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert