Translation of "regular medical insurance" to Russian
Advert
Dictionary translations for "regular medical insurance"
regular medical insurance
noun
pl.
regular medical insurances
Contexts with "regular medical insurance"
This monthly cash payment goes directly to mothers, provided that they keep their children in school and send them for regular medical checkups.
Она заключается в выплате денежных средств непосредственно матерям, при условии что их дети будут посещать школу и проходить регулярные медицинские осмотры.
Protesters on Black Friday demanded a salary increase and complained that the cost of medical insurance provided by the corporation went from 30 to 100 dollars a month.
Участники акций в "Черную пятницу" требовали повысить зарплату и сетовали на то, что стоимость медицинской страховки, предоставляемой корпорацией, подскочила с 30 до 100 долларов в месяц.
Services related to family planning and counselling are delivered to women from rural communities as a part of regular medical care delivered by gynaecologists in their outpatient units in villages (gynaecologists visit those units in villages several times a week, if there are any, and they deliver this type of services there).
Услуги по планированию размера семьи и консультированию сельским женщинам предоставляются в рамках обычной медицинской помощи гинекологами в их амбулаторных пунктах в деревнях (гинекологи ведут прием в этих амбулаторных пунктах, если они имеются, несколько раз в неделю и оказывают данный вид услуг).
Which is a good thing, since car insurance Is a lot cheaper than medical insurance.
И правильно, поскольку автомобильная страховка куда дешевле медицинской.
Stresses that ensuring that any individual arrested or detained is promptly brought before a judge or other independent judicial officer in person and permitting prompt and regular medical care and legal counsel as well as visits by family members and independent monitoring mechanisms are effective measures for the prevention of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment and punishment;
подчеркивает, что обеспечение оперативной и непосредственной доставки любого арестованного или задержанного лица судье или другому независимому судебному должностному лицу и разрешение на оказание оперативных медицинских и юридических консультативных услуг, а также на посещение его членами семьи и представителями независимых контрольных механизмов, являются эффективными мерами по предотвращению пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert