Translation of "reversion" to Russian
Advert
Dictionary translations for "reversion"
pl.
reversions
Phrases with "reversion" (15)
- mean reversion - возвращение к среднему уровню
- automatic tape reversion autoreverse - автореверс
- bird reversion - переворачивание тушек птицы
- brightness reversion - пожелтение
- flavor reversion - изменение вкуса
- gas reversion - полимеризация углеводородных газов
- pour reversion - повышение температуры застывания при старении
- reversion facility - средство смены версий
- reversion index - индекс частоты реверсий
- reversion of a - обращенный
Contexts with "reversion"
Once you can define what is causing this breakdown, you can measure its significance and that sets up a reversion to the mean opportunity.
Если вы можете определить, что вызвало это пробой, то вы можете измерить его значимость и прогнозировать возвращение к средней.
Reversion to that earlier share is likely as American consumers make the transition from the insanity of the boom to the sanity required of the bust.
Возвращение к этой более ранней доле весьма вероятно, поскольку американские потребители осуществляют переход от сумасшествия времен бума, к разумному поведению, неизбежному после кризиса.
All three saw top-down attempts at modernisation and Westernisation give way to anti-Westernism and reversion to what were seen as more traditional forms of political culture.
В этих трех государствах попытки провести модернизацию и вестернизацию сверху-вниз сменились антизападными настроениями и возвращением к тому, что считается более традиционными формами политической культуры.
In practice, the status of rural women had been harmed by a reversion to conservative views of women's roles, and men dominated village life and local government.
На практике на положении сельских женщин неблагоприятно сказывается возвращение к консервативным взглядам о роли женщин, а мужчины доминируют в общественной жизни деревень и в местных органах управления.
The CHF has been overvalued on a purchasing-power parity basis for decades now (since 1987, according to the OECD’s methodology) with apparently no ill effects, so don’t expect mean reversion any time soon.
CHF переоценен на основе паритета покупательной способности в течение десятилетий (с 1987 года, в соответствии с методологией ОЭСР), так что не ожидайте возвращение к среднему уровню в ближайшее время.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert